空手道 - 2008-8-1 12:55:00
一些初学法语的学生因为对法语单词搭配、短语运用、句型结构等掌握不太熟练,又因为受汉语影响,往往用汉语的模式,用中国人的思维讲出或写出一些语意不明、不符合法语语法和法语习惯的不正确的法语和汉语式法语、现列举一部分病句分别加以分析与说明。 :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
1.他慢慢地朝前走。 :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
误:Il avance lentement en avent. :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
正:Il avance lentement。 :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
说明:avencer 意为 aller en avant :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
向前走,前进。因此avancer后面不必再加en avant。 同样的错误如:reculer en arrière , 因为reculer 意为aller en en arrière. :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
2. 虽然他身体不好,但是他仍在工作。 :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
误:Quoiqu’elle soit en mauvaise santé ,mais elle :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
travaille encore. :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
正:Quoiqu’elle soit en mauvaise santé , elle :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
travaille encore. :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
说明:quoique,bien que等引出让步从句,因此从句中quoique,bien que时,主句不再用mais. :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
3. 赶快! :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
误:Dépêchez-vous vite! :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
正:Dépêchez-vous! :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
说明:动词se dépêcher的词义为se hâter ,faire vite赶快。因此不能说se dépêcher vite,vite 一词是多余的。 :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
4.这个小姑娘真可爱。 :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
误:Cette petite fillette est vraiment aimable. :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
正:Cette fillette est vraiment aimable. :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
说明:名词fillette的词义为petite :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
fille小姑娘。虽然,fillette前面不必加petite。同样如:jeune fillette中的jeune 也是不必要的。因为fillette的另一个词义是jeune fille dans les premières année de l’adolescene少女 :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
5.我紧跟在他后面。 :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
误:Je le suis de près derrère. :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
正:Je le suis de près. :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
说明:动词suivre意为aller derrère (qqn qui :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
marche)跟在某人后面,跟随。句子的错误在于中文概念的套用,不明白suivre的词义。因此,suivre后面不必加derrère. :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
6.谁付钱?你还是我? :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
误:Qui va payer de l’argent?Toi ou moi? :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
正:Qui va payer?Toi ou moi? :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
说明:payer的中文意思就是付钱,因此不能说payer de l’argent。 :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
7.他到下面去了。 :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
误:Il est desendu en bas. :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
正:Il est desendu. :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
说明:动词descendre 意为aller du haut vers le :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
bas下去,因此后面没有不要加en bas。同样如monter en haut中的en haut是多余的。 :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
8.她更喜欢什么,音乐还是舞蹈? :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
误:Que préfère-t-elle mieux,la musique ou la danse? :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
正:Que préfère-t-elle ,la musique ou la danse? :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
说明:动词préférer的词义是aimer mieux更喜欢,因此不能说préférer mieux. :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
9.老太太走得慢,因为她脚痛。 :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
误:La vieille femme marche à pied lentement,car :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
elle a mal aux pieds. :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
正:La vieille femme marche lentement,car elle a mal :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
aux pieds. :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
说明:marcher已经有“用脚走路“的意思,因此marcher后面不再加à pied. :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
10.他们聚在一起讨论这个问题。 :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
误:Ils se réunissent ensemble pour discuter ce :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
problème. :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
正:Ils se réunissent pour discuter ce problème. :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
说明:动词se réunir意为faire en sorte d’être :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
ensemble聚集(一起),因此后面不必再加ensemble. :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
11.学生们互相帮助。 :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
误:Les élèves s’entraident mutuellement. :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
正:Les élèves s’entraident. :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
说明:动词s’entraider的词义是s’aider :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
mutuellement互相帮助,因此s’entaider后面加mutuellement是多余的。 :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
12.这是万灵药。 :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
误:C’est une panacée universelle. :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
正:C’est une panacée. :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
说明:名词panacée意为remède :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
universelle万灵药。因此,后面不要加universelle。 :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
13.把窗关好,我冷得要命。 :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
误:Ferme donc la fenêtre!Je gèle de froid. :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
正:Ferme donc la fenêtre!Je gèle. :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
说明:动词geler有souffrir du froid感到非常冷的意思,因此de froid是多余的。 :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
14.我已经吃过早饭了。 :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
误:J’ai mangè le petit dègener. :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
正:J’ai pris petit degèner. :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
说明:在选择动词时,必须注意词义和词语搭配关系。Petit dègèner 只能与prendre搭配,而不能与manger搭配。:.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦