空手道 - 2008-8-1 13:17:00
dormir comme un loir:.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
像睡鼠那样沉睡(形容睡得很熟很久;这个比方真的很可爱):.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
être fait comme un rat:.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
像老鼠那样被抓住(形容被抓住时的狼狈):.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
chanter comme un rossignol:.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
像夜莺那样歌唱(形容悦耳的歌声):.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
sauter comme un cabri:.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
像小山羊那样跳跃(形容年轻活跃):.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
siffler comme un merle:.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
像乌鸫那样嘘叫(形容声音刺耳难听;什么是乌鸫?我也不知道它是什么玩意,中文里闻所未闻):.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
souffler comme un phoque:.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
像海豹那样喘气(形容呼吸气息极重):.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
courir comme une gazelle:.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
像羚羊那样奔跑(形容奔跑速度极快):.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
têtu comme une mule:.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
像母骡那样顽固(形容极不顺从;我的prof就是这样形容我的,mule这个词很好记,和中文发音有点近似):.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
bavard comme une pie:.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
像喜鹊那样多舌(形容终日喋喋不休;我们中国的吉祥鸟竟然被说成这样……气愤……:():.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
gai comme un pinson:.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
像燕雀那样高兴(形容总是很开心):.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
paresseux comme un lézard:.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
像壁虎一样懒惰(形容连动都懒得动):.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
sale comme un cochon:.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
像猪一样脏(形容不爱干净;不过迪斯奈的三只小猪给人留下的印象还是相当美好的):.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
rusé comme un renard:.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
像狐狸那样狡猾(形容诡计多端;狐狸的眼神总是太没安全感):.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
frisé comme un mouton:.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
像绵羊那样毛发卷曲(形容部分刚从coiffure走出来的人):.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
mentir comme un arracheur de dents:.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
像牙医那样说谎(在牙医诊所我们经常听到牙医的轻声安慰,但是伴随在后的总是一声惨叫):.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
fumer comme un pompier:.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
像消防队员那样抽烟(真是夸张到家,抽烟抽到可以动用消防队,只怕同时也要通知殡仪馆了):.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
manger comme un ogre:.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
像巨人那样吃东西(形容饭量极大,反义是manger comme un oiseau):.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
rire comme un bossu:.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
笑得像个驼背(形容笑得前仰后合):.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
fort comme un Turc:.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
像土耳其人那样强壮(很多人不喜欢土耳其人,但我还是欣赏我的土耳其朋友的,他们待人很讲义气):.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
riche comme Crésus:.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
像克拉苏斯那样富有(喜欢恺撒,顺便也读到了当时最富的奴隶主克拉苏斯,可惜欲求不满最终战死在西亚):.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
vieux comme Hérode:.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
像海罗德那样老(应该是个暴君的名字?但就是想不起是谁。SOS,求助!):.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
pauvre comme Job:.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
像乔伯那样穷(这句话也不是很理解,SOS,请高手来解释下):.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
heureux comme un roi:.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
像国王那样幸运(这句话不够辨证,反证就是中国的爱新觉罗?溥仪和法国的路易十六):.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
jolie comme un coeur:.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
像心那样漂亮(我第一次听到这句话的时候觉得很恶心,可能是因为我有时太现实):.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
bête comme ses pieds:.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
像脚那样蠢(有些事情上我们很难理解法国人的思维,可能和我们的“用脚指头思考”有异曲同工之妙吧?):.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
maigre comme un haricot:.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
像豆角那样瘦(?a me pla?t bcp. … 喜欢这个比方,胜过于“排骨”):.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
blond comme les blés:.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
像小麦那样金黄(是不是也可以说“vert comme les blés”?看事情要全面嘛):.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
rouge comme un coquelicot:.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
红得像罂粟花(酷!不做任何多余的评价):.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
belle comme le jour:.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
像白天那样美丽(参考一下那首什么《月亮惹的祸》你就会明白了,欣赏美女一定要在光天化日之下):.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
pale comme un linge:.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
苍白得像床单(欣赏,它给人一种裹尸布的感 在·········周围 :.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦
如:les abords du lac sont très beaux:.Ñsíá¨forum.liuxuehome.com:wù®õ¦