留学之家留学DIY社区

首页 » 国内考试 » 小语种学习 » 德语学习 » 日常生活用品中德文对照 经济词汇 德语成语一览
踏雪无痕 - 2008-8-21 22:27:00
日常生活用品中德文对照 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
手纸——das Toilettenpapier cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
手巾纸——die Taschentuecher (pl.) das Taschentuch cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
厨房用纸——das Kuechenpapier cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
咖啡滤纸——das Filterpapier cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
烤箱纸——das Backpapier cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
吸尘器滤纸——der Staubsauger-Beutel cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
抹布——das Haushaltstuch cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
铝箔纸——die Alu-Folie cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
保鲜膜——die Frischhalte-Folie cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
垃圾袋——der Muell-Beutel cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
刷碗海面——der Topf-Reiniger / der Geschirr-Schwamm cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
洗涤灵——das Spuelmittel cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
空气清新剂——die Duft-Frische cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
卫生间清馨剂——die WC-Frische cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
处厕剂——der WC-Reiniger cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
洗衣粉——das Waschpulver / das Waschmittel cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
卫生巾——Pantyliner (Englisch) / das Pantyliner cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
卫生护垫——die Slipeinlage cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
内用卫生棉条——der o.b. Tampon cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
洗发水——das Shampoo cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
护法素——das Haarpflegemittel cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
肥皂——die Seife cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
香皂——die Duftende-Seife cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
洗手液——die Fluessigseife / die Cremeseife cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
浴液——Dusch Gel / die Pflegendusche cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
化妆品: cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
洗面奶——die Reinigungsmilch / die Waschmilch cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
洗脸水——das Gesichtswasser / Wasch Gel cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
日霜——die Tagescreme cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
晚霜——die Nachtcreme cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
眼霜——die Augenpflege cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
防晒霜——die Sonnenmilch cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
护手霜——die Handcreme cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
润唇膏——die Lippenpflege cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
面膜——die Maske cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
撕拉式面膜——die Maske (Peel-off) cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
发胶——Haarspary cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
摩斯——der Schammfestiger cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
定型膏(保湿膏)——Glanz Gel cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
漱口水——die Mundspuelung cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
指甲油——der Nagellack cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
指甲油去处水——der Nagellack Entferner cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
香水——das Parfuem cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
口红,唇膏——der Lippenstift cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
唇线笔——Lipliner (Englisch) / die Lippenlinie cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
唇彩——Lip Gloss (Englisch)/ Lip Polish / der Lippenglanz cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
眼影——der Lidschatten cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
眼线笔——Eyeliner (Englisch)/ die Augenlinie cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
睫毛膏——Mascara cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
胭脂——das Rouge cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
粉底——Make up cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
电器类:cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
抽油烟机---die Dunstabzugshaube 好长啊cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
电炸锅——die Friteuse cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
电风扇——der Ventilator cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
电炉——die Kochplatte cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
烧烤炉——der Grill cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
缝纫机——die Naehmaschine cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
咖啡机/咖啡壶——der Kaffeeautomat cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
烧水器——der Wasserkocher cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
搅拌器——der Mixer cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
多用切碎机——die Kuechenmaschine cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
烤面包机——der Toaster cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
烤三明治机——der Sandwich-Toaster cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
蒸汽电熨斗——der Dampfbuegler cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
煮蛋器——der Eierkocher cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
榨汁机——Citruspresse cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
吹风机——der Haartrockner cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
电推子——die Haarschneidemaschine cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
电话答录机——das Anrufbeantwort-Drive cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
女性剃毛器——das Ladyshave cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
电动剃须刀——der Rasierer cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
电冰箱——der Kuehlschrank cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
冷冻柜/冰柜——der Gefrierschrank cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
洗碗机——der Geschirrspueler cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
全自动洗衣机——der Waschautomat cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
烘干机——der Trockner cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
电炉灶——der Elektro-Herd cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
电话插座——die Anschlussdose cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
电话插头——der Adapter cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
电插座——die Steckdose cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
电接线板——die Tischsteckdose cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
电插头——der Stecker cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
线钉/电线卡子——die Iso-Schellen cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
绝缘胶布——das Isolierband cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
保险管——die Ersatzsicherung cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
试电笔——der Spannungspruefer cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
灯泡——die Lampe / Spotline cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
节能灯——die Energiesparlampe cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
荧光灯管——die Leuchtstofflampe cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
耳机——der Stereo Kopfhoerer cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
手电筒——die Taschenlampe cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
电池充电器——das Akku-Ladegeraet cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
电池——die Batterie cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
闹钟——die Tischuhr / der Wecker cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
居室厨房用品: cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
蜡烛——die Kerze cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
温度计——der Zimmerthermometer cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
体温计——der Fieberthermometer cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
计时器——der Kuechenwecker / der Kurzzeitmesser cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
烟灰缸——der Ascherbecher cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
案板——das Scheidebrett cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
红酒杯——das Rotweinglas cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
葡萄酒杯——das Weinglas cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
香槟杯——der Sektkelch / das Sektglas cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
威士忌杯——der Whiskybecher cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
啤酒杯——die Biertulpe / das Weizenbierglas cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
鸡尾酒杯——die Cocktailschale cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
烧酒杯——der Likoerkelch cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
大腹杯——das Schwenkglas cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
盘子——der Teller cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
碗——die Schuessel cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
餐刀——das Messer cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
餐叉——die Gabel cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
大汤匙——die Suppenkelle cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
浇汁勺——der Saucenloeffel cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
漏勺——der Schaumloeffel cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
意大利面勺——der Spaghettiloeffel cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
长柄勺——der Schoepfloeffel cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
烤肉叉——die Fleisch-Gabel cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
打蛋器——der Schneebesen cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
黄油盒——die Butterdose cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
剪子——die Schere cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
擦丝器——die Reibe cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
削皮刀——der Sparschaeler /der Kartoffelnschaeler cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
开罐头器——der Dosenoeffner cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
切蛋器——der Eierschneider cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
木铲——der Pfannenwander cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
吸管——die Trinkhalme cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
牙签——der Zahnstocher cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
奶锅——der Milchtopf cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
煎炸锅——der Bratentopf cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
平底锅——die Pfanne cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
高压锅——der Schnellkochtopf cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
饭盒——die Kasserolle cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
保温暖瓶——die Isolierkanne cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
保温杯——die Isolierflasche cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
其他: cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
鞋油——die Schuhcreme / Schuh-Fix cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
衣服架——der Garderobe-Buegel / der Kleiderbuegel cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
裤子夹——der Hosenspanner cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
晾衣架——der Stand-Waeschetrockner cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
熨衣板——der Buegeltisch cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
垃圾桶——der Muelleimer / der Kosmetikeimer cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
纸篓——der Papierkorb cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
背带——der Hosentraeger cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
垫肩——das Schulterpolster cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
鞋带——der Senkel / der Schuhsenkel cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
线——das Garn cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
棉线——das Baumwollgarn cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
松紧带——die Gummilitze cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
小窗帘——die Gardine cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
大头针——die Stecknadel cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
别针——die Sicherheitsnadel cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
图钉——der Reissbrettstift cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
皮尺——das Massband cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
卷尺——das Rollmassband cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
长筒袜——der Kniestrumpf cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
袜子——der StrumpfcC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
踏雪无痕 - 2008-8-21 22:27:00
Kapitalbeschaffung 筹集资 本cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Investor 投资 者cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Herkunft 来源cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Einbehaltung 扣 除 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Rationalisirungsmassnahmen 合理化措 施cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Einsatz 投入,使 用cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Betriebsmittel 生产资金,生产设 备cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
gleichbleibend 不变的,照旧 的cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Umlauf  ; 流通cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Umlaufsvermoegen 流动资 本cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Beteiligung 入股,投 资cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
übershuessiger Liquiditaetsreserven 过剩,多余的流动 资金储备cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Beschaffung 购置,筹得,取 得cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Einlagen 投资,银行存 款cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Darlehen 贷款,借款,资 金cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Anleihen 借款,贷款,借 用cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Forderung 债权,要求,需 要cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Lager 库存cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Recheneinheit 统一结 算cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Wertaufbewahrungsmittel 价值保存方 式cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Bestandteil 成分,组成部 分cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Begleichung 结算,结 清cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Verbindlichkeit 义务,债务,责任,约束 力cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Giralgeld 汇款,在银行帐户上的汇划寸 头cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Sichtguthaben 未兑即换的贷方余额cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
jederzeit 任何时 候cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
faellig 到期应支付的,应该做到 的cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Ueberziehungsmoeglichkeit 透支可能cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
immateriell 无形 的cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Aufname 接纳,吸收,借进贷 款cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Sichtbarmachung 兑现期 限cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Einraeumung eines Kreites 发放贷 款cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Geldschoepfungsmoeglichkeit 获得货币可 能、cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
waehrungspolitisch 金融政策,货币政策 的cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Refinazierung 重筹资cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Refinazierungspolitik 重筹资政 策cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Mindestreserverpolitik 最低储备金政 策cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Offenmarktpolitik 公开市场政 策cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Interbentionspolitik 干预政 策cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Devisenmarkt 外汇市场cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Uebergabe 转 送,让出,移交cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
physisch 有形 的cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Einziehungsauftrag 受款委 托cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Einzahlungsquittung 存款收据,存 单cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Bewaeltigung 克服,摆脱cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Vermittler 中间人, 经纪人cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Verrechmungspitzeninstitut 领导机 构cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Girostellen 票据交换所,清算银行cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Urkunde 证明文 件cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Anweisung 支付通知,汇票cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Ausstellung 签发,填发 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Indossement 背书,背 签cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
zahlbar bei Sicht 见票即付cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
uebergeben 递交, 交付cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
einreichen 递交,呈 报cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Einzug 兑现,收款,取 款cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Ueberweisungsauftrag 汇款委 托cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
beauftragen 委托,授权cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
kostant 不变 的,恒定的cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
vornehmen 进行,做 ,干 预cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Abwirkung 清算 ,清理,进行,办 理cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Einzugsermaechtigung 收款 权cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Lasten einziehen 收回债 务cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
vorliegen 提交,提出cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
AußenwirtschaftcC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
1. Institutionen, InstanzencC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
外经贸部        n. Ministerium für Außenwirtschaft und cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
-handelcC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
对外贸易经济合作部        n. Ministerium für Außenhandel und wirt­schaftliche Zusammenarbeit cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
国家外汇管理局地区        n. staatliches Amt für Devisenbewirt­schaftung ChinascC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
国家发展计划委员会        f. Staatliche Entwicklungsplanungskom­mission Chinas (01/03,18)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
国家统计局                                n. staatliches StatistikamtcC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
对外开放政策                                  f. Öffnungspolitik.cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
购买外汇新规定        pl. neue Regeln für die Devisenbe­schaffung (01/03, 17)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
对外贸易法                                n. AußenhandelsgesetzcC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
外汇管理条例                                pl. Bestimmungen über Devisenkontrolle  cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
国际贸易环境改善          f. Verbesserung des internationalen Han­delsumfelds cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
贸易协调机制                                pl. Abstimmungsmechanismen im HandelcC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
政策放宽:                                  f. Lockerung der Bestimmungen(01/03, 17)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
对外开放的法律建设得到加强        f. Schaffung der rechtlichen Grundlagen für die Öffnungspolitik intensivieren cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
2. Konkurrenz auf Weltmarkt (Export, Import, Produkte, Branche bzw. Betriebe)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
出口强国                                  f. Exportmacht cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
中国融入世界经济体系          f. Integration Chinas in die globale Wirt­schaft (09/03, 1085)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
出口导向型经济                                f. exportorientierte Wirtschaft cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
鼓励出口政策                                  pl. Maßnahmen zur Exportförderung cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
优化出口产品结构                          Exportstruktur optimieren cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
出口额                                        das AusfuhrvolumencC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
出口退税(额)                                die Exportsteuerrückerstattung (Steuerrückerstattung bei Exporten)/ Steuererstattungssatz        cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
改善投资环境                                  Investitionsklima verbessern cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
再次大幅度降低关税                        f. erneute starke ZollsenkungcC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
贸易制裁                                  pl. Handlessanktionen cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
按世贸协议要求继续降低关税        f. weitere Senkung der Zollsätze im Rahmen der WTO-Vereinbarungen (03/03, 303)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
受进口配额及进口许可限制        der Importquoten- und Importlizenzpflicht unterliegencC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
放大了我国出口空间        dem chinesischen Export mehr Spielraum verschaffen/ eröffnencC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
减少非关税贸易壁垒          m. Abbau der nichttarifären Handels­hemmnissecC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
国际市场容量增大          die Aufnahmefähigkeit des Weltmarkts wird immer größercC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
使…在国际市场上价格优势增大        etw. zu einem zusätzlichen Preisvorteil auf dem Weltmarkt verhelfencC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
双边贸易增多          f. Zunahme des bilateralen Außenhandels (01/03, 17)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
外贸经营权下放          f. Abschaffung des staatlichen Außenhan­delsmonopols cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
大批生产企业自营进出口        zahlreiche Produktionsbetriebe nehmen den Im- und Export in die eigenen HändecC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
外贸抗风险能力不强        die Krisenfestigkeit des chinesischen Außenhandels ist noch unzureichendcC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
出口创汇型企业                        pl. devisenbringende UnternehmencC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
中国企业大举进军国外市场        f. Expansion chinesischer Firmen im Ausland (01/03, 17)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
美连续四年都是中国第二大贸易伙伴        die USA sind (damit) seit vier Jahren hintereinander der zweitwichtigste Handelspartner Chinas (01/03,18)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
美国是中国出口商品最大的目的地国        Amerika ist der größte Abnehmer von Waren aus der Volksrepublik (02/03, 148)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
限制进口美国基因改良产品        pl. Einfuhrenrestriktionen für gentech­nisch veränderte Produkte aus den Ver­einigten Staaten (02/03, 149)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
因中国加入世贸及其汽车价格下降导致了汽车需求量的急剧增长cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
die Autonachfrage hat infolge des WTO-Beitritts Chinas und der sinkenden Preise stark zugenommen (02/03,148)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
劳动密集型商品                          pl. arbeitsintensive ProduktecC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
资源密集型商品                          pl. materialintensive ProduktecC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
技术密集型商品                          pl. technologieintensive ProduktecC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
高科技产品                                  pl. High-Tech-ProduktecC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
加工贸易                                  m. Veredlungshandel cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
加工工业                                f. verarbeitende Industrie cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
传统 (出口)工业部门                        pl. traditionelle IndustriezweigecC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
纺织和服装                                  Textilien und BekleidungcC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
食品加工                                  f. LebensmittelverarbeitungcC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
家用电器          pl. elektrische Haushaltsgeräte; f. Haus­haltselektronikcC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
运输设备                                  pl. TransportausrüstungencC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
机械制造业产品                          pl. Maschinenbauerzeugnisse (01/03,19)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
电子产品                                  pl. elektronische Produkte cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
机电产品          pl. Erzeugnisse des Maschinenbaus und der Elektrotechnik/ElektronikcC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
制成品                                          pl. FertigproduktecC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
初级产品                                pl. PrimärstoffecC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
传统大宗商品                                pl. traditionelle Massenexportgüter cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
传统出口产品                                pl. traditionelle ExportecC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
(美中) 主要在机械制造,冶金,电子,石油,电信,化学,农业医药,环保,金融保险等领域开展合作        die Zusammenarbeit konzentriert sich aufcC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
die Bereiche Maschinenbau, Metallurgie, Elektronik, Erdöl, Telekommunikation, Chemieindustrie, Landwirtschaft, Medizin, Umweltschutz sowie Finanzsektor und Versicherungen (01/03,18)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
3. Zahlungsbilanz, Devisen, Wechselkurs, InvestitionencC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
放开RMB兑换范围                        Erweiterung der Konvertierbarkeit des RMBcC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
贸易收支帐户                                f. HandelsbilanzcC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
无形贸易收支帐户                        f. DienstleistungsbilanzcC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
单方面转移收支帐户        f. Bilanz der Erwerbs- und Vermögensein­kommencC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
经常项目帐户                                f. LeistungsbilanzcC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
长期资本帐户                                m. KapitalverkehrsbilanzcC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
进出口总额                                  m. Gesamtvolumen des Außenhandels cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
引起                                        etwas nach sich ziehen cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
结果                                        A wird B zur Erfolge habencC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
人为                                        die Meinung vertretencC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
RMB政策                                die chin. WährungspolitikcC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
失业压力                                der Druck auf dem ArbeitsmarktcC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
减少/造成压力                                den Druck verringt/vermindert werden % hervorrufencC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
财政赤字                                Das Haushaltsdefizit / die StaatsverschuldungcC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
通货膨胀/通货紧缩                        Inflation / DeflationcC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
国际收支平衡表                          f. Zahlungsbilanz cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
外贸顺差(逆差)        m. Handelsbilanzüberschuss (aktive Han­delsbilanz); n. Handelsbilanzdefizit (pas­sive Handelsbilanz) (einen Überschuss aufweisen)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
美国对华贸易逆差增加        Das Defizit der USA im Handel mit China erhöhte sich. cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Die Frage der statistischen Erfassung des Handels und der Errechnung des Defizits ist umstritten. (verschiedene Berechnungsgrundlagen bei Im- und Exporten) cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
外汇储备                                  pl. DevisenreservencC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
外汇供求                                  n. Devisenangebot; f. -nachfrage cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
外汇管理                                f. DevisenbewirtschaftungcC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
外汇短缺                                f. DevisenknappheitcC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
人民币汇率与美元挂钩 (钉住一种货币浮动)        f. Anbindung des Renminbi an den US- Dollar (02/03,149); f. feste Dollar-Anbindung des YuancC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
钉住一蓝子货币浮动 (汇率制)        an einen Währungskorb gebunden werden (09/03, 1086) (eine Bindung an einen Währungskorb mit drei Währungen, in dem der US-Dollar, der Euro und der Yen jeweils Anteile von einem Drittel auf­weisen) (09/03, 1086)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
逐步实行浮动汇率制        nur schrittweise hin zu einem flexibleren Wechselkurssystem übergehen (09/03, 1086)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
放开人民币汇率        f. Freigabe der chinesischen Wechselkurse (frei konvertieren lassen) (09/03, 1086)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
面临升值压力                                unter Aufwertungsdruck stehencC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
人民币贬值                                  f. Abwertung des Renminbi (02/03, 150)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
汇率并轨          f. Einführung eines einheitlichen Wechsel­kursescC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
人民币还未实现资本项目下的可兑换性        der RMB ist bis jetzt im Kapital­verkehr noch nicht frei konvertierbar cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
汇率走势不稳                                  pl. WechselkursschwankungencC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
跨国企业                                  pl. multinationale Unternehmen cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
美国企业加强在华投资        US-Unternehmen haben auch ihr Inves­titionsengagement in China weiter ausge­baut (01/03,18)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
宣布迅速增加在华投资          die rasche Ausweitung der China-Investitionen ankündigencC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
对华十大直接投资国        die zehn größten Herkunftsländer von Direktinvestitionen in China (03/03, 298)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
中国是世界吸收国外直接外资最多的国家        China ist der weltgrößte Empfänger von ausländischen Direkt­investitionencC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
已经兑现的(国外)直接投资计…        das Volumen der bereits realisierten Direktinvestitionen beträgt…(01/03,18)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
合同利用外资                                  pl. vertraglich vereinbarte Investitionen cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
实际利用外资                                  pl. tatsächlich getätigte Investitionen cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
大量外资流入                                m. starker Zufluss von AuslandskapitalcC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
利用外资                                  f. Nutzung ausländischen Kapitals cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
外债                                        pl. AuslandsanleihencC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
(中国是一个) 重要的生产基地          ein viel versprechender Fertigungsstandort (03/03, 300)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
将生产线转移至国外          die Produktion nach China verlegen; cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
f. Verlagerung der Produktionsstätten in andere Länder (09/03, 1085)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
BinnenwirtschaftcC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
1. UnternehmensartencC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
三资企业        n. ausländisch investiertes Unternehmen (02/03,149), n. Unternehmen mit aus­ländischer KapitalbeteiligungcC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
外资企业                                    f. zu 100% ausländische TochterfirmencC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
中外合资企业 n.                        n. Joint VenturecC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
中外合作企业n. (pl.)        n. chinesisch-ausländisches Kooperations­unternehmencC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
国有企业  n.(pl.)                        n. Staatsunternehmen (02/03,149)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
集体企业n.(pl.)                                n. Kollektivunternehmen (02/03,149)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
私有企业n.(pl.)                          n. PrivatunternehmencC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
2. Marktwirtschaft mit chinesischer BesonderheitcC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
社会主义市场经济                        f. sozialistische Marktwirtschaft cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
小康                                          m. bescheidener WohlstandcC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
全面小康                                m. umfassender bescheidener WohlstandcC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
扩大内需        die Inlandsnachfrage steigern (verstärken), f. Ausweitung der Inlandsnachfrage (03/03, 301)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
积极的财政政策与稳健的货币政策相结合        (die Fortsetzung der) aktiven Fiskalpolitik kombiniert mit vorsichtiger Geldpolitik (03/03, 301)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
国企分离          f. Trennung von staatlichen Verwaltungs- und betrieblichen Managementaufgaben (03/03, 321)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
资本配置不当                                f. Fehlallokationen von Kapital cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
(为外贸的发展)提供有利的国内体制环境和物质基础          günstige institutionelle Rahmenbedingungen und eine optimale materielle Basis schaffen cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
可持续发展问题                          die Frage der nachhaltigen EntwicklungcC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
“九五”国民经济和社会发展总目标        die allgemeinen Ziele für die wirt­schaftlichen und gesellschaftlichen Ent­wicklung im Rahmen des 9. Fünfjahrplans cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
经济增长方式由粗放型向集约型转变        m. Übergang vom extensiven zum intensiven WirtschaftswachstumcC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
坚持实行改革开放        an der Reform- und Öffnungspolitik fest­haltencC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
提高农民收入水平        f. Erhöhung der bäuerlichen Einkommen (12/02, 1394)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
劳动力过剩                                m. Arbeitskräfteüberschuss cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
增加就业机会        f. Schaffung neuer Arbeitsplätze (12/02, 1394)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
城市人口失业率上升          m. Anstieg der städtischen Arbeitslosenquote cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
政府的首要任务是解决失业问题        die Bekämpfung der Arbeitslosigkeit genießt bei der politischen Führung hohe Priorität (01/03, 49)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
实施再就业措施        pl. Wiederbeschäftigungsmaßnahmen (03/03, 301)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
开发西部                                f. Entwicklung Westchinas (12/02, 1394)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
高科技工业园                                    m. Hightech-ParkcC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
扩大国际经济技术合作        f. Ausweitung der internationalen wirt­schaftlichen und technologischen Zusam­menarbeitcC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
鼓励消费                                f. Ermutigung des Konsums (12/02, 1394)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
改善社会福利                                f. Verbesserung der sozialen Wohlfahrt cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
科教兴国        das Land mit Wissenschaft und Bildung voranbringencC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
国家宏观调控        f. makroökonomische Steuerung durch den StaatcC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
经济结构的调整                        f. Umstrukturierung der Wirtschaft cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
经济软着陆          f. restriktive Finanz- und Geldpolitik zur Dämpfung des Wirtschaftswachstums; f. planmäßige Dämpfung des WirtschaftswachstumscC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
适度从紧的财政和货币政策        f. angemessen restriktive Fiskal- und Geld­politik cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
银监会          f. Bankaufsichtsbehörde (Banking Regulatory Commission BRC) (02/03,152)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
政监会          f. Wertpapieraufsichtsbehörde (Securities Regulatory Commission) (Feb.,152)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
金融系统监管体系的制度改革        f. institutionelle Reform der Überwachung des Finanzsystems (Feb.,152)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
加强对银行的监管                        Aufsicht über die Banken intensivieren cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
减少银行坏帐                                m. Abbau uneinbringlicher KreditecC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
贷款利息                                KreditzisencC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
政券交易                                m. Handel mit WertpapierencC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
收购上市公司        f. Übernahme börsennotierter Gesell­schaftencC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
中国资本市场                                m. chinesischer KapitalmarktcC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
对外商开放部分股市        f. teilweise Öffnung des Aktienmarktes für Ausländer cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
国家股                                        f. Staatsaktie (Feb. 2003, 194)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
法人股                f. juristische Personenaktie (Feb. 2003, 194)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
国有法人股        f. staatseigene juristische Personenaktie (Feb. 2003, 194)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
国有股                                        f. staatseigene Aktie (Feb. 2003, 194)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
非流通股        f. nicht zirkulierende Aktien (Feb. 2003, 194)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
在股市上交易B股          B-Aktien über die Börsen handeln (Feb. 2003, 194)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
3.Volkswirtschaftliche Indikatoren u.ä.cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
不可兑换                                nicht konvertierbarcC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
重申观点                                seine Überzeugung erneuencC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
盘点中国经济                                im Hinblick auf die Gesamtbilanz der chin. WirtschaftcC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
运行轨迹前高后底                        verlaufen die Leistungskurve unregelmäßigcC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
分季度看                                wenn man die Quartale betrachtetcC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
(主要)经济指标                                die HauptkennziffercC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
不俗表现                                außergewöhnliche ErfolgecC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
比去年同期                                im Vergleich mit demselben Zeitraum des VorjahrescC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
考虑物价因素                                adv. PreisbereinigtcC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
共同作用的结果                                das Ergebnis des Zusammenspiels von A und BcC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
关键因素                                SchlüsselfaktorcC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
经济温和复苏促进出口增长        die allmählich Erholung der W. trägt zu dem schnellen Wachstum des chin. Exportes beicC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
经济结构和效益        f. Struktur und Effizienz der WirtschaftcC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
财政金融形势        f. Lage im Finanz- und BankensektorcC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
宏观经济的平稳运行        f. gesamtwirtschaftliche StabilitätcC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
(经济)高增长低通胀        erhebliches Wachstum und geringe InflationcC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
国内生产总值增长        f. Erhöhung des BIP (Bruttoinlands­produkt)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
固定资产投资        f. Investition ins AnlagevermögencC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
社会消费品零售总额        n. gesamtes Einzelhandelsvolumen bei Konsumgütern cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
城镇居民人均可支配收入        n. durchschnittlich verfügbares Einkommen der StadtbevölkerungcC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
农村居民人均纯收入        n. durchschnittliches Nettoeinkommen der Landbevölkerung; Pro-Kopf-Netto­einkommen der Bauern (03/03, 301)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
消费需求        f. Nachfrage nach KonsumgüterncC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
用于消费的支出        pl. Konsumausgaben cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
消费萎缩          f. Konsumflaute (03/03, 297)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
收入差距        n. Einkommensgefälle cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
中国对德国企业的吸引力增加        :                Attraktivität Chinas für deutsche Unternehmen gestiegencC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
加入世贸后逐步开放服务行业                die schrittweise Liberalisierung des Dienstleistungssektors nach dem WTO-BeitrittcC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
金融服务业                                        FinanzdienstleistungssektorcC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
占75%股份          einen Anteil von 75% halten (an ... mit 75% beteiligt sein)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
生产设备更新为企业带来了销售良机        die Modernisierung alter Industrieanlagen bietet dem Unternehmen weiterhin hohe AbsatzchancecC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
汽车制造商                AutomobilkonzerncC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
保护知识产权        weiterhin wird Kritik über unbefriedigende Situation beim Schutz geistiger Eigentumsrechte, vor allem bei Raubkopien von Technologieentwicklungen und Markenpiraterie geübt.cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
踏雪无痕 - 2008-8-21 22:31:00
(A)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
das A und O + G /von (D): 核心,关键,最重要的事 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
这里A指希腊字母中的第一个字母α,O指最后一个字母Ω,用第一和最后一个字母表示开始和结束。其他欧洲语言中也有类似的成语,如英语:alpha and omega;法语:l\'alpha et l\'omega。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Verständnis für den anderen ist dan A und O einer guten Ehe. cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
体谅对方是婚姻美满的关键。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
von A bis Z :von Anfang bis Ende,自始至终,完完全全。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
从第一个字母到最后一个,当然就是von Anfang bis Ende啦。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Wer A sagt, muß auch B sagen. :有始有终 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
说了第一个字母的话,就得说下去,不能半途而废。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
die Achillesferse :阿卡琉斯之踵,致命的弱点,要害 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Achilles就是荷马史诗中的英雄阿卡琉斯,传说她的母亲曾把他浸在冥河里使其能刀枪不入。但因冥河水流湍急,母亲捏着他的脚后跟不敢松手,因此埋下祸跟。长大后,Achilles作战英勇无比,但终于给人发现了弱点,一箭射在脚后跟而身亡。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Deklination ist seine Achillesferse beim Deutschlernen. cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
变格是他学习德语的薄弱环节。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
etw.ad acta/zu den Akten legen :把某事放在一边,搁置起来,结束某事 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
拉丁语ac acta就是德语中的zu den Akten,意思是归档,表示事情已经了结,可以放一放了。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
für etw. eine Antenne haben :对某事敏感 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
身上装了天线,反应自然就十分灵敏了。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Er hat eine besondere Antenne für Aktien und kauft immer die richtigen Aktien zur rechten Zeit. cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
他对股票有独特的感觉,总是在适当的时候买到合适的股票。  cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Argusaugen haben :目光敏锐 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Argus 是希腊神话中的百眼巨人,有100只眼睛,目光当然就敏锐了。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
jn. auf den Arm nehem :取笑,捉弄 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
把小孩抱在手上是逗他玩,那么如果是对成年人呢? ... cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Es macht ihm Spaß, andere auf den Arm zu nehmen. cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
他以捉弄他人为乐。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
ein Auge zudrücken :睁一眼,闭一眼 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
(不用多解释了吧。) cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Wenn der Lehrer nicht ein Auge zugedrückt hätte, so hätte der Student die Prüfung bestimmt nicht bestanden. cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
要不是老师睁一眼,闭一眼的话,这个学生考试肯定不及格。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
weder aus noch ein wissen :不知所措 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
既不知出,又不知入,不知道该怎么做。cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
(B)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
das Kind mit dem Bade ausschütten :把孩子和洗澡水一起倒掉,因噎废食,不分青红皂白 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
源自于德国哲学家塞巴斯蒂安·弗兰克的著作。意思不用多解释了,现在汉语中也经常使用。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
etw. auf die lange Bank schieben :把某事束之高阁 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
在中世纪,德国法庭判案的档案不是放在柜子里,而是放在长凳(Bank)状的箱子里。一般法官总是先处理手头的卷宗,而放在箱子里的档案则要拖上好久。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Bitte schirben sie es nicht auf die lange Bank, sondern entschließen Sie sich bald dazu. cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
别再拖延了,快做决定吧。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
durch die Bank :通通,全部,一律 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
在中世纪用餐时,凡是坐在一条长凳上的人不分贵贱。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Die Bücher dieses Verlages kosten durch die Bank zwei Mark. cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
这个出版社的书一律卖2马克一本。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
auf der Bärenhaut liegen :懒散,无所事事 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
古代日尔曼男人主要工作是打仗,打猎,平时不干活,躺在熊皮上睡觉。现在还把懒汉称做Bärenhäuter。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
mit dem linken Bein zuerst aufgestanden sein :情绪不佳 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
古代迷信认为,早上起床时,若右脚先着地,当天就吉祥如意;若左脚先着地,这一天就会不顺利。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Du bist heute aber schlechter Laune. Bist du mit dem linken Bein zuerst aufgestanden? cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
jm.goldene Berge versprechen :对人乱许愿 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
传说古代波斯人喜欢吹牛,由于他们拥有金矿,常常以金山来许愿。类似成语在英语中为to promise a person whole mountains of gold。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Vor der Hochzeit versprach er seiner Verlobten goldene Berge. cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
婚前,他对未婚妻漫天许愿。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
über den Berg sein :度过难关,脱险 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
攀过山峰,当然就度过难关了。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Nach er Operation ist er schon über den Bern. cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
手术后他已度过危险期。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
etw. durch die Blume sagen/reden :暗示某事,拐弯抹角地说 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
中世纪的骑士常借花传情,如红玫瑰表示求爱,绿色的话象征希望,黄色代表不忠等。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Ich habe es ihm durch die Blume gesagt,aber er hat nicht verstanden. cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
这事我暗示过他,但他没有理解。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
den Bock zum Gärtner machen :用人不当,引狼入室 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
羊通常会破坏花木,让羊做园丁当然不合适。这种表达和汉语中的引狼入室有异曲同工之妙。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
etw. über Bord werfen :抛弃,丢弃 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
把无用的东西越过船舷抛到海里,一般指抛掉顾虑,忧虑。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
den Braten riechen :轧出苗头不对 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
有一则寓言说农夫请动物来做客,但它一到马上就逃了,因为它闻到房子里煎它同类的肉的味道。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Du möchtest Geld von mir borgen? Ich rieche schon den Braten. cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
你是来借钱的吧?我已经轧出苗头了。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
alle Brücken hinter sich abbrechen/abheben/abbrennen/verbrennen :自断后路 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
把所有的桥都毁了,自然就没有退路,打仗也就特别勇猛,类似中文中的破釜沉舟。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
(bei jm.)auf den Busch klopfen/schlagen :旁敲侧击,试探 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
猎人打猎时常吉打灌木丛,看是否有野兽在。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Ich habe zwar bei ihm auf den Busch geklopft, aber nichts herausbringen können. cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
我虽然旁敲侧击问过他了,但什么也没打听到。cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
(C-D)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
nach Canossa/Kanossa gehen :被迫屈服 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
中世纪时,日尔曼皇帝亨利四世得罪了教皇,被开除了教籍。后来,他到教皇的驻地Canossa,光着脚在雪地里站了三天三夜才获赦免。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Niemand kann von mir verlangen, dass ich nach Canossa gehe. Lieber verzichte ich auf alles. cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
谁也别想让我屈服,我宁可什么都不要。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
etw. unter Dach und Fach bringen :完成某事,结束某事 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
unter Dach und Fach kommen :完成,结束 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
以前,德国农舍的主要结构是Fach(桁架)和Dach(房顶),把庄稼都放到房子里,事情也就结束了。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Bis zum Winter musss ich miene Doktorarbeit unter Dach und Fach bringen. cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
今年冬天,我得完成我的博士论文。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
jn. wieder auf den Damm bringen :使某人恢复健康 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
auf dem Damm sein :恢复健康 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
在堤岸上,人们会感到自在和安全。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Er war schwer krank. Jetzt ist der wieder auf dem Damm. cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
他曾经病得很重,现在已经复元了。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
das Schwert des Damokles (Damoklesschwert):达摩克利斯之剑,潜在的危险(不用多说了吧!) cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Dampf/Feuer hinter etw./jn. machen/setzen :加速,催促某事 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
类似于中文中的加油,不过,人家加的是蒸汽和火 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
In zwei Wochen muss ich meine Arbeit abgeben. Aber ich bin damit noch nicht fertig. Ich muss cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
wirklich Dampf machen. cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
两周后就要交论文了,但我还没有完成,得加把劲了。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
jm. /für jn. den Daumen halten/drücken :祝愿某人成功 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
拇指有一种魔力,把拇指压住,就是把魔鬼镇住。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Morgen ist den Examen. Ich halte dir den Daumen. cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
明天你考试,我祝你好运。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
an die Decke gehen :火冒三丈 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
跳到天花板上,自然很生气 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Du braust nicht an die Decke zu gehen, weil er nur die Wahrheit sagt. cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
你不必生气,因为他只是实话实说。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
mit jm. Deutsch reden/sprechen :开诚布公,老实说 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
auf gut Deutsch : 坦率地,明确地 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Deutsch是民间的语言,与上流社会的拉丁语和法语相比当然是浅显易懂。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Auf gut Deutsch:Ich habe keine Lust dazu. cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
老实说,我对此没兴趣。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
mit jm. durch dick und dünn gehen :与某人同甘共苦 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
dick在这里也可以写成dicht,和某人一起穿过茂密和稀疏的树林,表示同甘共苦。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Man braucht Freunde, mit denen man durch dick und dünn gehen köennen. cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
人们需要能同甘共苦的朋友。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
jm. ein Dorn im Auge sein :另某人难以忍受 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
中文的眼中钉,在德语中成了眼中的刺 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Ich muss das Zimmer saubermachen. Das Chaos hier ist mir ein Dorn im Auge. cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
我得打扫房间了,那么乱,让我受不了。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
im Dunkeln tappen :不明底细,心中无数 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
在黑暗中摸索 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
jm. blauen Dunst vormachen :欺骗某人,迷惑某人 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
以前,魔术师在表演前,会施放蓝色烟雾,让人看不清他的戏法。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Wes er sagt, darfst du nicht alles glauben. Er macht einem immer blauen Dunst vor. cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
他的话你不能信,他总是骗人。cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
(E-F)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
das Ei des Kolumbus :解决问题的简单办法,急中生智的办法 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
哥伦布竖鸡蛋的故事,想必大家都知道吧。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
es ist höchste Eisenbahn :时间紧迫 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Es ist höchste Eisenbahn, dass wir losfahren. Der Zug fährt in 20 Minuten ab. cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
时间不早了,我们得出发了,火车20分钟后就开了。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
sich wie ein Elefant im Prozellanladen benehmen :举止莽撞,笨拙 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
想象一下,大象闯进瓷器店,情况会怎么样? cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Wir besuchen heute den Professor, benimm dich bitte nicht wie ein Elefant im Porzellanlanden. cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
我们去拜访教授,你可别冒冒失失的。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
das dicke Ende kommt nach/noch/zuletzt :麻烦还在后面 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
以前用鞭子体罚时,常用粗的一头打最后三下 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Eulen nach Athen tragen :多此一举 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
猫头鹰在西方是智慧的象征,雅典的圣鸟和城徽。把猫头鹰运往雅典,实在是多此一举。类似的成语还有 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Wasser in die Elbe schütten 把水倒入易北河 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Bier nach Müchen bringen 把啤酒带到慕尼黑 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
den Faden verlieren : 中断思路,离题 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
希腊神化中王子Theseus为杀迷宫中的怪物,来到Kreta,当地的公主给他一个线球,其中的一头系在迷宫口。这样,Theseus杀死怪物后能沿着线走出迷宫。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
wie ein roter Faden hindurchziehen :象一跟红线贯穿始终 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
in seinem/im richtigen Fahrwasser sein :驾轻就熟 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
在自己熟悉的航道上行驶 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Wenn er über Fußball redet, ist er in seinem Fahrwasser. cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
他说起足球来头头是道。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
sich mit fremden Federn schmücken :掠人之美 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
用别人的羽毛来打扮自己 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Diese Weisheit stammt nicht von ihm, aber er schmückt sich gern mit fremden Federn. cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
这句名言不是他说的,但他老是要占为己有。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
für jn. durchs Feuer gehen :为某人赴汤蹈火 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Ich werde für dich durchs Feuer gehen. cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
我会为你赴汤蹈火。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
eine Feuerprobe bestehen :经受住考验 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
俗话说,真金不怕火炼。所以,为了辨别金子的真假,就把它投到火里。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Der junge Schauspieler, der zum ersten Male die Bühne betrat, hat seine Feuerprobe bestanden. cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
这为年轻的演员昨晚首次登台,他经受住了考验。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
sich etw. (D.) aus den Fingern saugen :凭空捏造,虚构 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
有些人在思考时会吮手指 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
weder Fisch noch Fleisch sein :不伦不类,不三不四 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
指那些模棱两可,骑墙观望的人 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
die Flinte ins Korn werfen :灰心,气馁 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
士兵在逃跑时,把手里的火枪扔在地里 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Werfen Sie die Flinte nicht ins Korn, wenn Sie Schwierigkeiten haben. cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
在有困难的时候别灰心。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
verbotene Frucht :禁果 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
auf großem Fuß leben :大手大脚cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
(G)cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
gang und gäbe: 常见,通行 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
来自与genge und gaebe,原指商品和货币的流通,有引申为风俗习惯 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
In Deutschland ist es gang und gäbe, bei jeder Gelegenheit Trinkgeld zu zahlen. cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
在德国,人们习惯于在任何场合都付小费。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
die erste Geige spielen: 居首位,起决定性作用 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
乐队里除了指挥,就数首席小提琴最重要。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Er will immer die erste Geige spielen. cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
他总是想唱主角。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
nicht von gestern sein: 老练,见过世面 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
来源于圣经:“我们不过从昨天才有,一无所知...” cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Versuch nicht, mich zu betrügen, ich bin doch nicht von gerstern. cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
别想骗我,我可不是没见过世面的。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Gewicht auf etw. legen: 重视某事 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
在某事上加上砝码,天平自然就倾斜了。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Die Deutschen legen viel Gewicht auf Pünktlichkeit. cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
德国人很重视守时。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
ins Gewicht fallen(同上) cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Was er gemacht hat, fällt nicht ins Gewicht. cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
他所做的微不足道。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
etw. an die große Glocke hängen: 宣扬(张扬)某事 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
以前人们通过敲打教堂的大钟来宣布重大事件 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Das sollst du nicht an die große Glocke hängen cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
这事别声张出去。 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
sich im Grabe (herum) umdrehen: 非常生气,死不瞑目 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
在坟墓里翻身 cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8
Wenn sein Vater würde sich im Grabe umdrehen, wenn er das wüsste. cC?5k}Ðöbforum.liuxuehome.comyÁSç0˜+8