1/1页1 跳转到查看:597
发新话题 回复该主题
键盘左右键可以进行前后翻页操作
帮助

法国留学签证面试问答

法国留学签证面试问答

Nom de famille: Liu $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
姓: 刘 $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Prénom : Yang $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
名:洋 $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Sexe : masculin (féminin) $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
性别:男(女) $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Nationalité : chinoise $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
国籍:中国 $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Date de naissance : $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
出生日期: $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Lieu de naissance : $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
出生地点: $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Situation de famille : marié(e),célibataire $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
婚否:已婚,未婚 $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Profession(Fonction) : étudiant(e) / employé(e) $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
职业:学生/职员 $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Etudes finales : $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
最后学历: $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Diplome universitaire : $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
学位: $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Licence ès lettres/ès sciences : $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
文学/理学学士 $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Connaissances linguistiques(Niveau de langue étrangère) $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
外语水平 $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
1.    Quel est votre nom, s’il vous plait ?(Comment vous appelez-vous) $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
请问你的姓名? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Quel age avez-vous ?        Quel est votre age ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你多大年龄? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
2.    Quelle est votre date de naissance ? Oǜ etes-vous né(e) ? A quel endroit etes-vous né(e) ? Vous etes né(e) en quelle année/dans quelle région/ville ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你的生日? 出生于何地/何城市? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
3.    Oǜ habitez-vous ? Quelle est votre adresse ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你住在哪儿? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
4.    Quelle est votre nationalité ? (De quel pays etes-vous ?) $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你是什么国籍? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
5.    Quelle est votre situation de famille ? Est-ce que vous etes marié(e) ? Etes-vous marié ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你结婚了吗? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
6.    Quelle est votre profession ? Quel métier faites-vous ? Que faites-vous comme profession ? (comme métier, travail) $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你的职业是什么? 你是做什么工作的? 你是做什么的? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
7.    Dans quel établissement travaillez-vous en Chine ? (Oǜ travaillez-vous ?) $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你在中国哪个单位工作(你在哪里工作?) $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
8.    Depuis combien de temps travaillez-vous ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你工作多长时间了? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
9.    Comment allez-vous faire pour votre travail quand vous serez en France ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
当你去法国时,你的工作怎么办? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
10.    Depuis combien de temps apprenez-vous le francais ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你学习多长时间法语了? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Depuis quand apprenez-vous le francais? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你从什么时间学习法语的? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
11.    Est-ce que vous parlez le francais ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Vous parlez francais ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Parlez-vous le francais ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你说法语吗? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
12.    Vous apprenez le francais depuis longtemps ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你学习法语有很长时间了吗? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
13.    Comprenez-vous ce que je dis ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
我讲的话你明白了吗? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Pouvez-vous parler un peu plus lentement, s’il vous plait ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
请稍微讲慢点好吗? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Voulez-vous répéter encore une fois ?/Pardon ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
请您再说一遍,好吗? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
14.    Vous parlez aussi l’anglais ? /Do you speak English ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你也能说英语吗? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
15.    Pourquoi voulez-vous aller en France ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你为什么去法国? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Pourquio avez-vous choisi d’aller en France ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Dans quel but désirez-vous aller en France? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
请问你去法国的目的? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
16.    Pourquoi préférez-vous apprendre le francais en France, bien qu’il y a de parfaits intituts(de parfaites universités) de langues étrangères en Chine ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
在中国有很多好的外语学院,你为什么一定要去法国学习法语呢? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
17.    Quel est votre paln d’études en France ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你在法国的学习计划是什么? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Est-ce que vos parents sont d’accord aves votre projet d’études en France ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你的父母同意你赴法学习计划吗? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
18.    Combien de temps comptez-vous rester en France ?(Combien de temps resterez-vous ?) $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你打算在法国呆多长时间呢? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Etes-vous pret à étedier et vivre seul à l’étranger ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你准备好一个人在外国学习和生活了吗? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
19.    Quelles seront vos ressourees financières pendant votre séjour en France ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你在法国的生活来源是什么? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
20.    De combien d’argent avez-vous besoin pour subvenir à vos besoins pendant un an ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你一年生活费用是多少? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
21.    Dans quelle université étudierez-vous le francais ? Avez-vous des brochures sur cette université ? Pourquoi avez-vous choisi cette université ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你将去什么大学学习法语?你有这个学校的简介吗?你为什么选择这所大学? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
22.    Comment connaissez-vous cette université ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你是怎么知道这所大学的? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Qui vous a fait connaitre cette université ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
谁帮你选择这所大学的? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Qui vous a aidé à choisir cette université ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
谁帮你选择这所大学的? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
23.    Où habiterez-vous pendant votre séjour en France ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你在法国期间住在何处? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
24.    Qiu vous a aidé pour les formalités ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
谁替你办理手续? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
25.    Si votre demande de visa est refusée, qu’est-ce que vous allez faire après ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
如果你被拒签,你打算接下来做些什么? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Pourquoi avez-vous été refusé la dernière fois ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你为什么上次被拒签? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
26.    Avez-vous de la famille ou des amis en France ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你在法国有亲朋好友吗? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
27.    Quelle est votre situation de famille ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你的家庭状况? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Vos parents, que font-ils en Chine ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你父母在中国做什么工作? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
28.    Quelle spécialité avez-vous étudié en Chine ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你在中国学习什么专业? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
29.    Qu’est-ce que vous avez comme diplome ? Quel diplome avez-vous obtenu ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你获得了什么学位? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Quelle est votre formation ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你有什么学历? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
30.    Quels’sont vos loisirs ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你有什么爱好? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Quel est votre passe-temps favori ? Qu’est-ce que vous aimez faire en dehors des études ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
学习之外,你最喜欢的消遣是什么? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
31.    Quand vous aurez terminé vos études en France, que voulez-vous faire ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
当你在法国学习结束后,你有何打算? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Qu’allez-vous faire après vos études en France ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
在法国学业结束后你打算干什么? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
32.    Avez-vous l’intention de rester toujours en France ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你是否有永远留在法国的打算? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
33.    Quel est le nom du Président de la République francaise ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
法国总统叫什么名字? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
$úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
$úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
$úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
$úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
1.    Quelle est votre situation de famille? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Est-ce que vous etes marié(e) ? Etes-vous marié ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你结婚了吗? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Oui, je suis marié(e). $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
是,我结婚了。 $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Non, je ne suis célibalatire. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
不,我未结婚。 $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Non, Je suis célibalatire. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
不,我是独身。 $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
2. Quelle est votre profession ? Quel métier, faites-vous ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
您的职业是什么? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Que faites-vous comme profession ?(comme métier, travail) ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
您是做什么工作的? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Qu’est-ce que vous faites ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
您是做什么的? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Je suis étudiant(e). $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
我是大学生。 $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Je travaille dans l’informatique. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
我是搞信息处理的。 $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Je suis diplomeé(e) d’université $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
我是大学毕业生。 $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Je suis bachelier(ere) $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
我是高中毕业生。 $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
3. Dans quel établissement travaillez-vous en Chine ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
您在哪里工作? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Je travaille comme interprète dans la société de consultation NANYANG. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
我在南洋咨询公司当英语翻译。 $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
4.Depuis combien de temps travailez-vous ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
您工作多长时间了? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
J’ai travaillé pendant trois ans dans la sociéde de consultaion NANYANG. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
我在南洋咨询公司工作三年了。 $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
5. Comment allez-vous faire pour votre travil quand vous serez en France ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
当您去法国时,您的工作怎么办 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
J’aural un congé non payé. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
J’aural un congé sans slide. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
我将停薪留职. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Je demanderai mon congé. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
我将要求辞职. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
6. Depuis combien de temps apprenez-vous le francais ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你学习多长时间的法语了 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Depuis quand apprenez-vous le francais ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你从什么时间学习法语的 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
J’apprends le francais depuis trois mois. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
我学习法语已经三个月了. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
7. Est-ce que vous parlez le francais ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你说法语吗 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Vous parlez francais ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你说法语吗 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Parlez-vous francais ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你讲法语吗 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Oui, un peu je commence seulement. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
是,我会说一点,我刚开始学. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
J’apprends maintenant le francais.我在学法语. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
8.Vous apprenez le francais depuis tongtemps? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你学习法语有很长时间了吧 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
J’ai commencé il y a trois mois, Je parte seulement un piu. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
我三个月前学习法语的,我只会说一点. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Je comprends un peu de francais. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
我懂一点法语. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
9. Comprenez-vous ce que je dis ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
我讲的话您明白了吗 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
J’ai bien compris tout ce que vous dites. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
您讲的话我全都明白了. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Je ne comprends pas ce que vous dites. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
我不明白您讲的话. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Pouvez-vous parter(un peu plus lentement, s’il vous plait ?) $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
请稍微讲慢点好吗 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Voudriez-vous répéter encore une fois ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
您再说一遍好吗 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
10. Vous parlez aussi l’anglais ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你也能说英语吗 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Oui, Je le parie couramment, je peux lire et écrire en anglais. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
是的,我英语说的很流利,而且我还能看英语书和用英语写东西. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
11. Pourquoi voulez-vous aller en France ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你为什么去法国 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Pourriez-vous me dire le motif d’aller en France ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Pourriez-vous me dire le motif qui vous fait aller en France. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
请问你去法国的目的 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Je voudrais apprendre le francais en France et je vais perfectionner ma specialité. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
我非常想去法国学习法语和进修我的专业. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
12. Pourquoi péférez-vous apprendre le francais en France, bien qu’il y ait de parfaits. Instituts de langues étrangères enChine ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
有中国有许多我外国语学院,你为什么去法国学习法语 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Je veuz aller en l’rance pour apprendre le Francais parce que c’est micuz d’apprendre une langue dans le pays d’origine. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
我去法国学习法语是为了在本语言的国家更好地学习该国语言. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Je veux connaitre la France et avoir des contacts avec les francais pour mieux parler leur langue. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
我想了解法国并与法国人接触,以便更好的说法语. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
J’esère que mon séjour en France me pennetrà de bien parler le francais et de mieux connaitre ce pays. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
我希望在法国居住期间,使我法语说得更好和更好地了解法国. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Je souhaite faire mes études en France pour parler correctement le francais et enrichir mes connaissances. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
我希望在法国学习法语能够准确地说法语和丰富我的法语知识. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Je pense que mes étu ;des en France me permettront de trover un bon emploi à mon retour en Chine. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
我希望在法国学习后,使我回国后有好的工作岗位. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Bien connaitre la France et la langue francaise me seront très, utiles pour trouver un Bon emploi en Chine. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
通过在法国的学习,使我在中国找到更好的工作. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Je pense qu’il y a un meilleru environnement en France pour apprendre le Francais. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Je pourrai parler avec un accent francais et écrire correctement. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
我认为在法国有好的语言环境,使我能说地道的法语和正确的读写. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
13. Quelle est votre situation de famille ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你的家庭状况 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Vos parents, que font-ils en Chine ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你父母在中国做什么工作 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Votre mari que fait-il en Chine ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你丈夫在中国做什么工作? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Nous sommes quatre dans ma famille, Mon père est professeur d’Université et ma mère est doctoresse. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
我家四口人,祖母,父母,及我,我是独生子,我父亲是大学教授,我母亲是医生. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Nous sommes quatre dans la famille ma mère, Mon mari ma fille df moi, mon mari est directeur d’une société je suis ingénieur, me fille a trois ans ,ma mère s’occaeupe de ma fille. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
我家四口人,我父母,女儿及我,我丈夫是一家公司经理,我是工程师,我女儿三岁,由我妈来照顾. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Nous sommes quatre dans ma famille, Mon père, ma femme, mon fils et moi, Je dēveloppe des logiciels, ma femme est styliste, mon pēre a pris sa retraite et il s’occaeupe mon fits. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
我家四口人,父母,儿子和我,我是搞软件开发的,我妻子是服装设计师,我父亲退休了,他照顾我儿子. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
14. Quelle est votre spēcialitē que vous avez ētudiee en Chine ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你在中国学什么专业 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
J’ai ētudié la gestion d’entreprise de l’industne et du commerce. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
我学习工商企业管理. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
15. Quel grade avez-vous obtenu ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你获得什么学位 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Quelle est votre formation $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你有什么学历 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
J’ai la licece es sciences. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
我是理学学士. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
16. Je suis licencler is sciences ? Quel est votre loisir ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你有什么爱好 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Quel est votre passe-temps favori ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你喜欢的消谴是什么? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Je mets tout mon plaisir à l’étude du francais. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
我把自己的全部乐趣放在学法语上. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
J’aime le foot ball à la folie. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
我对足球爱好发狂. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
J’aime Beaucoup le sport. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
我非常喜欢体育运动. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
J’aime la musique classique et modeme. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
我喜欢古典音乐的现代音乐. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
J’aime la beaucoup la calligraphie. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
我喜欢书法. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
17. Quand vous aurez terminé vos études en France, que voulez-vous faire ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
当你在法国学习结束后,你有何打算 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Qu’allez-vous faire après vos études en France. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
在法国学业结束后你做什么 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Quand j’aurai terminé mes études en France, je voudrais étre professeur de francais en Chine. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
当我结束在法国的学习时,我想在中国当一名法语老师. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
A la fin de mes études je souhaite revenire en Chine pour travailler dans une entreprise francaise et pour gagner beaucoup d’argent. Par exemple dans l’entreprise Michelin de Shenyang. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
当我完成学业后,我将回到中国,以便赚大钱,如在法国沈阳米其林工作. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Quand mes études seront finies je reviendrai en Chine pour trouver un bon emploi. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
当我完成学业后,我将回到中国找一个好的工作. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Par exemple je travaillerai dans une entreprise mizte. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
例如,我将在某个独资公司工作. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Je pense que la Chine est un bon pays pour moi, parce que je suis Chinois, J’ai ma famille, mes parents, mon mari, ma femme, mon fils, ma fille et mes amis en Chine, done je dois revenir en Chine. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
我信为中国是我的祖国,我的亲人,父亲,丈夫,妻子,儿子,女儿,以及我的朋友们都在中国,我应回中国, $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Avez-vous l’intention de rester toujours en frace ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你是否有永远留在法国的打算 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Non ! Je revicendrai en Chine auprés de mes collégues après le doctorat. Je suis Chinois, ce n’est que pour la Chine que je travaillerai. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
从来没有 !获得博士学位后,我就马上回到中国,我是中国人,我只为中国工作! $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
$úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
$úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
$úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
$úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
$úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
$úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
$úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
$úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
$úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
$úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
CONVERSATION $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
A: comment vous appelez-vous? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Quel est votre nom ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
您叫什么名字? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
B : Je m’appelle. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Monistieur Mademoiselle Madame $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
我叫    先生,小姐,女士 $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
A : Quel age avez-vous ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你多大了 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
B : J’ai 19 ans. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
19岁. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
A : En quelle année etes-vous né(e) ? Et ou ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
哪年出生 ?何地 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
B : Je suis né(e)  en 1982 année. A Qingdao. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
1982年出生.青岛. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
A : Où habitez-vous actuellement ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
现住在哪里 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
B : J’habite à Qingdao. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
住在青岛. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
J’habite dans la province de Shangdong. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
住在XXX省. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
A : Vous etes venu(e) en avion ou en train ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
坐飞机还是火车来的 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
B : En avion (en train) $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
飞机(火车) $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
A : Vous parlez francais ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你说法语吗 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
B : Oui, je parle francais, mais trés peu. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
是,我说法语,但很少. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
A : Combien d’heures avez-vous appris le francais ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
学过多少小时 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Combien de temps ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
多长时间 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
B : Cent (trois ,quatre, cinq), nois. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
100,200,300,500小时. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
A : Depuis quand ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
从什么时候开始的 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
B : Depuis le mois de mais. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
从五月份. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
A : Où vous apprenez le francais ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
在哪里学习的 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
A l’université ? Al’Alliance francaise ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
大学 ?法语培训中心 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
B : A l’Alliance francaise de Qingdao. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
在青岛法语培训中心. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
A l’Institut 2 des Langues Etrangères à Pekin. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
在北京二外. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
A : Vous avez participé à TEF ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
参加TEF考试了吗 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
B : Oui. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
是的. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
A : A quelle session ? Quand ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
哪次考的 ?何时 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
B : A la session de juillet. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
7月份. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
A : Vous avez la note ? Combien de points au total ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
有分数了吗 ?总分多少 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
B : Oui,XXX points. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
有了.总分XXX $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
A : Combien en écrit (oral, structure et vocabulaire) ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
笔头,口语,造句和词汇多少 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
B : Ecrit (Oral, Structure et Vocabulaire) X points. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
笔头,口语,造句和词汇X分. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
A : Combien de membres dan votre famille ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
您家都有多少人 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
B : Trois mon père, ma mère et moi-mème. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
3口.父亲母亲和我. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
A : Vous avez des frère et des soeurs ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
有兄弟姐妹吗 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
B : Non. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
没有. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Qui, j’ai un petit(grand) frère. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
有一个弟弟,哥哥. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Oui, J’ai une petite(grande) soeur. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
有一个妹妹,姐姐. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
A : Vous avez vos grands-parents ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你有祖父母吗 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
B : Oui. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
$úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
A : Ils vont bien ? Ils se portent bien ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
他们好吗 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
B : Merci, ils vont bien. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
谢谢,他们很好. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
A : Vous etes étudiant(e) ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你是大学生吗 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
B : Non, Je suis bachelier (bachelière) $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
不是,我是高中毕业生. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
A : Vous avez le certifieat d’un baccalauréat ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
您有高中毕业证吗 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
B : Oui. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
有. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
A : Quelle école ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
哪所学校 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
B : L’Ecole 2 de Pékin. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
北京二中. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
L’Ecole normale de Pékin. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
北京师范学校. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
A : Vous avez participé au concours d’admission universitaire ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
参加高考考试了吗 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
B : Non. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
$úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
B : Oui. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
参加了. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
A : Vous avez la note ? Et combien ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
有分数了吗 ?多少 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
B : Oui. XXX points. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
有.XXX分. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
A : Vous avez le certifcat d’admission universitaire ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
有大学录取通知书吗 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
B : Oui. Mais je ne veux pas y aller. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
有,但我不想上. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Je préfere d’aller en France. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
我更愿意去法国. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
A : Pourquoi ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
为什么 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
B : Parceque j’aime la France. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
我喜欢法国. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
A : Ou’est-ce que vous faites après le bac ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
高中毕业后做什么 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
B : J’ai/commentcé a apprendre le francais. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
开始学法语. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
A : Vous etes étudiant(e) $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你是大学生吗 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
B : Oui. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
是. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
A : Quelle université ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
哪所大学 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
B : L’université XXX. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
XXX大学. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
A : Quelle discipline(spécialité) vous avez ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你学过什么专业 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
B : J’ai appris l’informatique. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
我学过电脑. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
L’écono,ie. Le commerce. Les beaux arts. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
经济,贸易,美术. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
La finace. La photographie. La danse. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
金融,摄像,舞蹈. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
A : Qu’est-ce que vous aimez comme loisirs ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
有何业余爱好 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
B : J’aime du sport, la lecture, la musique et le cinéma. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
我喜欢体育,看书,音乐,电影. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
A : Vous connaissez la France ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你了解法国吗 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
B : Très peu. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
很少. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
A : Par quels moyens ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
怎样知道的 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
B : Par des journaux, des livres, la tèlèvision et la radio. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
报纸,书籍,电视,电台. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
A : Vous avez etè en France ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
去过法国吗 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
B : Non, pas encore. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
还没有. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
A : Vous voulez aller en France ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你想去法国吗 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
B : Oui, avec plaisir. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
是的,很高兴去. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
A : Pourquoi ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
为什么 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
B : J’aime la France. Elle est un beau pays. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
我喜欢法国.法国很美丽. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Elle est très connue par son histoire, sa civilisation, surtout sa cuisine. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
她以其历史,文化,尤其烹饪著称. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Le plus important pour moi, c’est pour poursuivre mes études. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
对我来说,最重要的是继续我的学来. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
A : Vous avez un projet (programme) ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你有学习计划吗 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
B : Oui. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
是的. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
A : Quel est votre projet(programme) ?你的学习计划怎样 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
B : Je vais appendre le francais pour la prenière année. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
第一年,我学法语. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Je ferai mes études professionnelles pour les deux (trtois) années suivantes. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
以后二,三年学专业. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
A : Pourquoi vous avez choisi cettle discipline ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
为什么选择这一专业 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
B : Parceque l’enseignement en la matiere en France est très avancée. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
法国这方面的教学很先进. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
A : Qui payera(financera) vos études ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
谁负担你的学费 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Quels sont les moyens de votre existence en France ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
您在法国的生活来源呢 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
B : Financé par mes parents. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
由我父母负担. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
A : Qu’est ce qu’il font ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
他们是做什么的 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
B : Mon père est commereant $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
父亲是商人 $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
Ma mère est prefesseur. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
母亲是教师. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
A : Combien d’argent ils gagners par meis ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
他们每月多少钱 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
B : Trois mille Yuans par mois. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
每月3000元. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
A : Vous avez de la peine de quitter la famille. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
C’est difiene de quiuer la famille ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
离开家难受吗 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
B : Un peu. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
有一点儿. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
A : Vos parents sont conients de votre depart ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
父母愿意你走吗 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
B : Oui. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
愿意. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
A : Vous avez des parents ou amis en France ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你有亲戚或朋友在法国吗 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
B : Non. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
没有. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
A : Vous voulez rester en France ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你有留在法国吗 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
B : Non. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
不. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
A : Qu’est-ce que vous voutez faire après vos études ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
学完后,你准备做什么 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
B : Je vais retourner en Chine pour travailler. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
我回中国工作. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
A : Quel métier (travail) vous voulez choisir ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你将选择什么工作 ? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
B : La comptabilité. La gestion des entreprises. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
会计.企业管理. $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
A : Au revoir ! $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
B : Au revoir ! $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
再见 !$úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z

TOP

 

回复:法国留学签证面试问答

我去面试的时候,这些问题基本都没有问过 $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
问我的问题是这样的 $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你是青岛的? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
$úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
经常去海边吗? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
$úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
喜欢游泳吗? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
喜欢 $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你要去波尔多? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
$úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
你知道波尔多有什么特产吗? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
葡萄酒 $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
喝过吗? $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
没有 $úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z
那你以后有机会出品尝一下葡萄酒了$úž7þ€ÙLforum.liuxuehome.comð:|m;è»z

TOP

 
1/1页1 跳转到
发表新主题 回复该主题