1/2页12 跳转到查看:705
发新话题 回复该主题
键盘左右键可以进行前后翻页操作
帮助

机场指示牌中英对照汇集

机场指示牌中英对照汇集

中文 英文 中文 英文 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
机场费 airport fee 出站(出港、离开) departures ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
国际机场 international airport 登机手续办理 check-in ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
国内机场 domestic airport  登机牌 boarding pass (card) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
机场候机楼 airport terminal 护照检查处 passport control immigration ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
国际候机楼 international terminal 行李领取处 luggage claim; baggage claim ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
国际航班出港 international departure 国际航班旅客 international passengers ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
国内航班出站 domestic departure 中转 transfers ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
卫星楼 satellite 中转旅客 transfer passengers ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
人口 in 中转处 transfer correspondence ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
出口 exit; out; way out 过境 transit ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
进站(进港、到达) arrivals 报关物品 goods to declare ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
不需报关 nothing to declare 贵宾室 V. I. P. room ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
海关 customs 购票处 ticket office ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
登机口 gate; departure gate 付款处 cash ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
候机室 departure lounge 出租车 taxi ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
航班号 FLT No (flight number) 出租车乘车点 Taxipick-up point ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
来自...... arriving from 大轿车乘车点 coachpick-up point ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
预计时间 scheduled time (SCHED) 航空公司汽车服务处 airline coach service ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
实际时间 actual 租车处(旅客自己驾车) car hire ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
已降落 landed 公共汽车 bus; coach service ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
前往...... departure to  公用电话 public phone; telephone ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
起飞时间 departure time 厕所 toilet; W. C; lavatories; rest room ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
延误 delayed 男厕 men's; gent's; gentlemen's ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
登机 boarding 女厕 women's; lady's ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
由此乘电梯前往登机 stairs and lifts to departures 餐厅 restaurant ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
迎宾处 greeting arriving 酒吧 bar  ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
由此上楼 up; upstairs 咖啡馆 coffee shop; cafe ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
由此下楼 down; downstairs 免税店 duty-free shop  ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
银行 bank 邮局 post office ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
货币兑换处 money exchange; currency exchange 出售火车票 rail ticket ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
订旅馆 hotel reservation 旅行安排 tour arrangement ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
行李暂存箱 luggage locker 行李牌 luggage tag ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
机票 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
  飞机票̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
(指限定条件)  endoresement/restrictions  前往城市  to  ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
旅客姓名 name of passenger 承运人(公司) carrier ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
旅行经停地点 good for passage between 航班号 flight no. ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
起点城市 from 座舱等级 class (fare basis) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
起飞日期 date 机号 plane No. ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
起飞时间 time 机座号 seat No. ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
订座情况 status 吸烟坐位 smoking seat ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
机票确认 ticket confirm 非吸烟席 non-smoking seat ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
登机口 gate     ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
                        ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
出(入)境卡̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
姓 family name 年 year ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
名 First (Given) Name 月 month ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
性别 sex 偕行人数 accompanying number ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
男 male 职业 occupation ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
女 female 专业技术人员 professionals & technical ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
国籍 nationality 行政管理人员 legislators &administrators ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
国籍 country of citizenship 办事员 clerk ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
护照号 passport No. 商业人员 commerce (Business People) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
原住地 country of Origin    (Country where you live) 服务人员 service ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
前往目的地国 destination country 农民 farmer ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
登机城市 city where you boarded 工人 worker ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
签证签发地 city where visa was issued 其他 others ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
签发日期 date issue 无业 jobless ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
前往国家的住址 address while in 签名 signature ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
街道及门牌号 number and street 官方填写 official use only ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
城市及国家 city and state 日 day ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
出生日期 date of Birth  (Birthdate)     ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
                          ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
签 证̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
姓 surname 失效日期(或必须在...日之前入境) expiry date ( 或 before) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
名 first (given) name 停留期为...... for stays of ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
性别 sex 10天 ten days ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
出生日期 birthdate 8周 eight weeks ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
国籍 nationality 3个月 three months ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
护照号 passport No. 6个月 six months ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
编号 control No. 1年 one year ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
签发地 Issue At 3年 three years ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
签发日期 Issue Date (或On) 签证种类 visa type(class) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
                   ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
日期、数字、符号̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
一月 JAN 七月 JUL ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
二月 FEB 八月 AUG ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
三月 MAR 九月 SEP ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
四月 APR 十月 OCT ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
五月 MAY 十一月 NOV ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
六月 JUN 十二月 DEC ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
天 day (s) 年 year (s) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
周 week (s) 1993年6月12日 12 Jun. 1993 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
月 month (s) 1993年6月12日 Jun. 12, 1993̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
最后编辑venkatmba 最后编辑于 2008-08-18 01:16:31

TOP

 

回复:机场指示牌中英对照表

护肤和化妆品中英文对照表  ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Makeup(粉底) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Mask(面膜) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Mascara(睫毛膏) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Milk(乳) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Moisturisor(保湿面霜) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Mult-(多元)   ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Nail color(指甲油) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Nail enamel(指甲油) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Nail polish(指甲油) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Nail saver(保甲液) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Normal(中性皮肤) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Nutritious(滋养)   ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Oil-control(抑制油脂) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Oily(油性皮肤) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Pack(剝撕式面膜) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Peeling(敷面剝落式面膜) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Pressed powder(粉饼) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Purify(清洁用) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Quick dry(快干) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Remover(去除、卸妝) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Repair(修保) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Revitalite(活化) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Scrub(磨砂式(去角质)) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Sensitive(敏感性皮肤) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Shading powder(修容饼) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Solvent(溶解) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Spot(青春痘用) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Sun block(防晒用) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Toning lotion(化妝水) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Trentment(修护) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Wash(洗) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Waterproof(防水) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
-White-(美白用)   ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Acne(青春痘用品) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Active(賦活用) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
After sun(日晒后用品) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Alcohol-free(无酒精) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Anti-(抗、防) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Anti-wrinkle(抗老防皱) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Balancing(平衡酸碱) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Blusher(腮紅) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Clean-(清洁用) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Combination(混合性皮肤) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Correct(遮瑕膏) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Cream(霜) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Day(日间用) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Dry(干性皮肤) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Essence(精华液) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Exfoliator(去角质) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Eye gel(眼胶) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Eye mask(眼膜) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Eye shadow(眼影) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Eyeliner(眼线(笔、刷)) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Facial(脸部用) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Fast dry(快干) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Firm(紧肤) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Foam(泡沫) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Foundation(粉底) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Toner(化妝水) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Gel(胶狀) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Gentle(温和的)   ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Hydra-(保湿用) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Lip care(护唇用) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Lip coat(口红弧膜) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Lipstick(口红) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Long lasting(持久性) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Lotion(水、露) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Loose power(蜜粉)̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5

TOP

 

回复:机场指示牌中英对照表

国务院各部委、各直属机构英文译名  ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
一、中华人民共和国国务院办公厅̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
General Office of the State Council of the People's Republic of China̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
二、国务院组成部门 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
中华人民共和国外交部 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Ministry of Foreign Affairs of the People's Republic of China̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
中华人民共和国国防部 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Ministry of National Defense of the People's Republic of China̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
中华人民共和国国家发展计划委员会 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
State Development Planning Commission of the People's Republic of China̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
中华人民共和国国家经济贸易委员会 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
State Economic and Trade Commission of the People's epublic ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
of China̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
中华人民共和国教育部 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Ministry of Education of the People's Republic of China̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
中华人民共和国科学技术部 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Ministry of Science and Technology of the People's Republic of China̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
中华人民共和国国防科学技术工业委员会 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Commission of Science, Technology and Industry for National ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Defense of the People's Republic of China ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
中华人民共和国国家民族事务委员会 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
State Ethnic Affairs Commission of the People's Republic of ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
China̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
中华人民共和国公安部 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Ministry of Public Security of the People's Republic of China̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
中华人民共和国国家安全部 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Ministry of State Security of the People's Republic of China̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
中华人民共和国监察部 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Ministry of Supervision of the People's Republic of China̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
中华人民共和国民政部 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Ministry of Civil Affairs of the People's Republic of China̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
中华人民共和国司法部 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Ministry of Justice of the People's Republic of China̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
中华人民共和国财政部 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Ministry of Finance of the People's Republic of China̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
中华人民共和国人事部 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Ministry of Personnel of the People's Republic of China̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
中华人民共和国劳动和社会保障部 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Ministry of Labour and Social Security of the People's Republic of China̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
中华人民共和国国土资源部 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Ministry of Land and Resources of the People's Republic of ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
China̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
中华人民共和国建设部 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Ministry of Construction of the People's Republic of China̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
中华人民共和国铁道部 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Ministry of Railways of the People's Republic of China̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
中华人民共和国交通部 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Ministry of Communications of the People's Republic of China̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
中华人民共和国信息产业部 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Ministry of Information Industry of the People's Republic of ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
China̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
中华人民共和国水利部 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Ministry of Water Resources of the People's Republic of China̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
中华人民共和国农业部 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Ministry of Agriculture of the People's Republic of China̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
中华人民共和国对外贸易经济合作部 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation of the ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
People's Republic of China̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
中华人民共和国文化部 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Ministry of Culture of the People's Republic of China̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
中华人民共和国卫生部 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Ministry of Health of the People's Republic of China̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
中华人民共和国国家计划生育委员会 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
State Family Planning Commission of the People's Republic of ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
China̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
中国人民银行 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
People's Bank of China ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
中华人民共和国审计署 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
National Audit Office of the People's Republic of China̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
三、国务院直属机构̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
中华人民共和国海关总署 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
General Administration of Customs of the People's Republic of China ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
国家税务总局 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
State Administration of Taxation̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
中华人民共和国国家工商行政管理总局 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
State Administration for Industry and Commerce of the People's Republic of China ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
General Administration of Quality Supervision, Inspection and ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Quarantine of the People's Republic of China ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
国家环境保护总局 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
State Environmental Protection Administration̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
中国民用航空总局 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
General Administration of Civil Aviation of China̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
国家广播电影电视总局 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
State Administration of Radio, Film and Television̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
中华人民共和国新闻出版总署(中华人民共和国国家版权局) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
General Administration of Press and Publication of the People's Republic of China (National Copyright Administration of the People's Republic of China)̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
国家体育总局 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
General Administration of Sport̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
中华人民共和国国家统计局 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
National Bureau of Statistics of the People's Republic of China̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
国家林业局 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
State Forestry Administration ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
国家药品监督管理局 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
State Drug Administration̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
中华人民共和国国家知识产权局 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
State Intellectual Property Office̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5

TOP

 

回复:机场指示牌中英对照表

国人与正宗老美的不同表达法  ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
CHINESE: Perhaps I can work late. ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
FOREIGNER: And when the **** do you expect me to do this? ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
CHINESE: I'm certain that isn't feasible. ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
FOREIGNER: No ****ing way ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
CHINESE: Really? ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
FOREIGNER: You've got to be shitting me! ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
CHINESE: Perhaps you should check with... ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
FOREIGNER: Tell someone who gives a shit. ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
CHINESE: Of course I'm concerned. ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
FOREIGNER: Ask me if I give a shit. ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
CHINESE: I wasn't involved in the project. ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
FOREIGNER: It's not my ****ing problem. ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
CHINESE: That's interesting. ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
FOREIGNER: What the ****? ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
CHINESE: I'm not sure this can be implemented. ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
FOREIGNER: This shit won't work. ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
CHINESE: I'll try to schedule that. ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
FOREIGNER: Why the hell didn't you tell me sooner? ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
CHINESE: Are you sure this is a problem? ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
FOREIGNER: Who the hell cares? ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
CHINESE: He's not familiar with the issues. ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
FOREIGNER: He's got his head up his ass. ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
CHINESE: Excuse me, sir? ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
FOREIGNER: Eat shit and die. ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
CHINESE: So you weren't happy with it? ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
FOREIGNER: Kiss my ass. ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
CHINESE: I'm a bit overloaded at the moment. ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
FOREIGNER: Fuck it, I'm on salary. ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
CHINESE: I don't think you understand. ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
FOREIGNER: Shove it up your ass. ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
CHINESE: I love a challenge. ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
FOREIGNER: This job sucks. ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
CHINESE: I see. ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
FOREIGNER: Blow me. ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
CHINESE: Yes, we really should discuss it. ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
FOREIGNER: Another ****ing meeting! ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
CHINESE: I don't think this will be a problem. ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
FOREIGNER: I really don't give a shit. ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
CHINESE: He's somewhat insensitive. ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
FOREIGNER: He's a prick. ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
CHINESE: She's an aggressive go-getter. ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
FOREIGNER: She's a ball-busting *****. ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
CHINESE: I think you could use more training. ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
FOREIGNER: You don't know what the **** you're doing.̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5

TOP

 

回复:机场指示牌中英对照表

看美片必备英语常识  ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    1.What the fuc k is going on?(到底他母亲的怎么回事?) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
      通常此话出于黑人之口,且口气最宜为疑惑,不解,愤怒等等。 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
      若是白人则多数时候会说-What the hell is going on? ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
      意义相同而适用于更多场合。 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
      说此话之人身份通常为上级,且相处较久。 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
      不过如果你出差回家时看见老婆身边躺着个赤条条的陌生人,那它可就派上大用场了! ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    2.You son of bitch! (你个狗母亲养的!) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
      令人意外的是,最爱说这句话的往往是女性。 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
      越高贵,越端庄的女性越容易在压力达到一定值时便会脱口而出。 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
      万万不要和有文化的MM顶嘴,否则被骂了还以为受表扬了呢! ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    3.All rise! (全体起立!) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
      国产英语老师最误人子弟的就是口语太差,爱说想当然口语。 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
      从小学到高中英语课代表一直喊的是-Stand up! ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
      当然没什么不可以,但为什么不说标准的话呢?就象我们朗读中文时说普通话一样! ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    4.It`s bullshit! (胡说八道!屁话!) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
      这句话一旦学会,包你用的乐不思蜀。 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
      用途太广泛啦! ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
      最绝是和老妈抬杠时搬出来,用你的眼睛直视她,以忏悔的口气恕秭。 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
      什么?你老妈是外交官? ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
      就当我没说过!不过…… ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
      你妈贵姓? ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    5.Damn it!(可恶!) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
      此句往往从某个孤胆英雄的嘴中冒出,发音要轻,然口气要重! ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
      此英雄往往正面临生死抉择,例如是先剪蓝线还是先剪红线等。 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
      说时要有壮士一去不复返的气势! ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
      此句适合用在被MM拒绝时,向MM的背影恕秭! ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
      万万不可忘记要配合以右手中指的朝天一刺! ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    6.It`s none of your business!(关你屁事!) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
      此句已接近经典! ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
      当你在网上浏览不健康网站遭到网吧老板的劝阻时, ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
      它往往能建下奇功! ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    7.Come on! ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
      此句因拥有太多含义,所以注释欠奉。 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
      但它确实非常necessary! ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
      所有的鬼佬一天不说个十七八遍就会浑身发痒。 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
      它的经典之处你就好好体会吧! ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    8.Ditto! (俺也是!) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
      本不是常用语,不过看过"幽灵"一片的人都染上了男主角的坏习惯。 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
      从来不说I love you! ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
      总是"俺也是,俺也是!"的把MM们气得口吐白沫! ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
      实际上你也可以说"Me too!"或"Me als̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5

TOP

 

回复:机场指示牌中英对照表

国家名称的中英对照表  ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
美国America,USA,US ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
英国UK,Britain ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
法国France ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
俄罗斯Russia ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
日本Japan ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
新加坡Singapore ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
泰国Thailand ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
缅甸Burma ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
马来西亚Malaysia ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
韩国Korea ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
加拿大Canada ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
瑞典Sweden ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
瑞士Switzerland ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
荷兰Holland ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
保加利亚Bulgaria ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
阿根廷Argentina ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
巴西Brazil ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
海地共和国Haiti ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
危地马拉Guatemala ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
哥伦比亚Columbia ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
古巴Cuba ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
委内瑞拉Venezuela ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
智利Chile ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
巴拉圭Paraguay ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
  波多黎各porto rico ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
哥斯达黎加Costarica ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
洪都拉斯Honduras ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
秘鲁Peru ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
乌拉圭Uruguay ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
巴拿马Panama ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
厄瓜多尔Ecuador ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
墨西哥Mexico ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
牙买加Jamaica ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
  ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
阿尔巴尼亚Albania ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
奥地利Austria ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
冰岛Iceland ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
格陵兰Greenland ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
罗马尼亚Roumania ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
摩纳哥Monaco ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
葡萄牙Portugal ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
爱尔兰Ireland ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
波兰poland ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
德国Germany ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
乌克兰Ukraine ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
匈牙利Hungary ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
梵蒂冈Vatican ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
南斯拉夫Jugoslavia ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
西班牙Spain ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
比利时Belgium ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
丹麦Danmark ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
芬兰Finland ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
克罗地亚Croatia ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
卢森堡Luxemburg ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
挪威Norway ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
斯洛文尼亚Slovenia ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
希腊Greece ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
意大利Italy ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
阿尔及利亚Algeria ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
加蓬Gabon ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
摩洛哥Morocco ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
埃及Egypt ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
几内亚Guinea ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
津巴布韦zimbabwe ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
肯尼亚Kenya ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
尼日利亚Nigeria ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
坦桑尼亚Tanzania ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
赞比亚Zambia ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
埃塞俄比亚Ethiopia ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
刚果Congo ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
喀麦隆Cameroon ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
卢旺达Rwanda ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
毛里求斯Mauritius ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
突尼斯Tunis ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
加纳Ghana ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
南非S. Africa ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
乌干达Uganda ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
苏丹Sudan ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
澳大利亚Australia ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
关岛Guam ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
新西兰New Zealand̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5

TOP

 

回复:机场指示牌中英对照表

英语姓名小常识  ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    英语姓名的一般结构为:教名+自取名+姓。如 William Jafferson Clinton。 但在很多场合中间名往往略去不写,如 George Bush,而且许多人更喜欢用昵称 取代正式教名,如Bill Clinton。上述教名和中间名又称个人名。现将英语民族的个人名、昵称和姓氏介绍如下:  ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
  I. 个人名̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
  按照英语民族的习俗,一般在婴儿接受洗礼的时候,由牧师或父母亲朋为其取名,称为教名。以后本人可以在取用第二个名字,排在教名之后。 英语个人名的来源大致有以下几种情况: ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
1. 采用圣经、希腊罗马神话、古代名人或文学名著中的人名作为教名。 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
2. 采用祖先的籍贯,山川河流,鸟兽鱼虫,花卉树木等的名称作为教名。 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
3. 教名的不同异体。 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
4. 采用(小名)昵称。 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
5. 用构词技术制造新的教名,如倒序,合并。 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
6. 将母亲的娘家姓氏作为中间名。̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
  英语民族常用的男子名有:James, John, David, Daniel, Michael, 常见的女子名为:Jane, Mary, Elizabeth, Ann, Sarah, Catherine. ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
  II. 昵称̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
  昵称包括爱称、略称和小名,是英语民族亲朋好友间常来表示亲切的称呼,是在教名的基础上派生出来的。通常有如下情况: ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
1. 保留首音节。如 Donald => Don, Timothy => Tim. 如果本名以元音开头则可派生出以'N'打头的昵称,如:Edward => Ned. ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
2. +ie 或 -y 如:Don => Donnie, Tim => Timmy. ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
3. 采用尾音节,如:Anthony => Tony, Beuben => Ben. ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
4. 由一个教名派生出两个昵称,如:Andrew => Andy & Drew. ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
5. 不规则派生法,如:William 的一个昵称是Bill。̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
  III. 姓氏̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
  英国人在很长的一段时间里只有名而没有姓。直到16世纪姓氏的使用才广泛流行开来。英语姓氏的词源主要有:̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
1. 直接借用教名,如 Clinton. ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
2. 在教名上加上表示血统关系的词缀,如后缀-s, -son, -ing;前缀 M'-, Mc-, Mac-, Fitz- 等均表示某某之子或后代。 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
3. 在教名前附加表示身份的词缀,如 St.-, De-, Du=, La-, Le-. ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
4. 放映地名,地貌或环境特征的,如 Brook, Hill等。 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
5. 放映身份或职业的,如:Carter, Smith. ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
6. 放映个人特征的,如:Black, Longfellow. ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
7. 借用动植物名的,如 Bird, Rice. ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
8. 由双姓合并而来,如 Burne-Jones. 英语姓氏虽然出现较教名晚,但数量要多得多。常用的有:Smith, Miller, Johnson, Brown, Jones, Williams. ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
  IV. 几点说明 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
1. 较早产生的源于圣经,希腊罗马神话的教名通常不借用为姓氏。 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
2. 英国人习惯上将教名和中间名全部缩写,如 M. H. Thatcher;美国人则习惯于只缩写中间名,如 Ronald W. Reagan。 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
3. 在姓名之前有时还要有人际称谓,如职务军衔之类。Dr., Prof., Pres. 可以用于姓氏前或姓名前;而Sir 仅用于教名或姓名前。̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5

TOP

 

回复:机场指示牌中英对照表

诗歌的翻译  ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
清 明 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
杜 牧 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
清明时节雨纷纷, ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
路上行人欲断魂。 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
借问酒家何处有, ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
牧童遥指杏花村。 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
  ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
In the Rainy Season of Spring ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Du Mu ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
It drizeles endlessly during the rainy season in spring, ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Travellers along the road look gloomy and miserable. ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
When I ask a shepherd boy where I can find a tavern, ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
He points at a distant hamlet nestling amidst apricot blossoms ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
静 夜 思 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
李 白 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
床 前 明 月 光 , ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
疑 是 地 上 霜 。 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
举 头 望 明 月 ,̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5

TOP

 

回复:机场指示牌中英对照表

国际组织译名  ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    组织名称(中文) 组织名称(英文) 英文名称缩写 成立日期 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
国际科技数据委员会  committee on Data for Science and Technology  CODATA  1966年  ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
国际第四纪研究联盟  International Union for Quaternary Research  INQUA  1928年  ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
世界自然保护联盟  The World Conservation Union  IUCN  1948年  ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
联合国环境规划署  United Nations Environment Programme  UNEP  1972年  ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
中国濒危物神科学委员会  China National Scientific Committee for Endangered Species  981年(经国务院批准成立)  ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
联合国开发计划署  United Nations Development Programme  UNDP  1966年1月1日  ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
国际热带生态系统与生物多样性协会  InternationaI Association for TropicaI Ecosystem and Biodiversity  IATEB  1994年  ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
全球变化东亚区域研究中心  Temperate East Asia Committee  TEACOM  1995年10月  ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
亚非等离子体培训协会  Asian and African Association for Plasma Training  AAAPT  1993年  ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
东亚地区自然保护研究监测培训中心  Nature Conservation Research and Monitoring Training Center in East Asia  NCRMTCEA  1992年  ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
中国科学院--第三世界科字院--世界气象组织:气候模拟和预测中的数字物理间题论坛  CAS-TWAS-WMO Forum on Physico Mathematical Problems Related with Climate Modeling and Prediction  CTWFPMPCMP  2000年  ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
国际山地综合开发中心  InternationaI Centre for lntegrated Mountain Development  ICIMOD  1983年12月5日  ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
第三世界科学院  The Third World Academy of Sciences  TWAS  1983年11月10日  ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
科学院间组织  InterAcademy Panel on lnternational issues  IAP  1993年10月  ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
国际空间研究委员会  Committee on Space Research  COSPAR  1958年10月  ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
顺序号 组织名称(中文) 组织名称(英文) 英文名称缩写 成立日期 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
联合国粮农组织  Food and Agriculture Organization of the United Nations  FAO  1945年  ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
国际科字院间委员会  InterAcademy Council  IAC  2000年5月  ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
国际理论物理中心  Abdus Salam International Centre for Theoretical Physics  ICTP  1964年  ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
国际标准化组织  InternationaI Orqanization for Standardization  ISO  1947年2月  ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
联合国教科文组织  United Nations Educational,Scientific and Cultural Organization  UNESCO  1945年11月  ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
联合国亚洲和太平洋经济社会委员会  United Nations Economic and Social Commission for Asia  ESCAP  1947年  ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
数字地球国际会议国际指导委员会  International Steerinq Committee of International Symposium on Digital Earth  ISC/ISDE  2000年4月  ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
国际生物多样性科学项目中国委员会  Chinese National Committee for DIVERSITAS  CNCDIVERSITAS  2000年1月  ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
联合国大学  United Nations University  UNU  1969年  ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
福特基金会  The Ford Foundation  FORD  1936年  ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
国际原子能机构  International Atomic Energy Agency  IAEA  1957年7月29日  ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
国际科学基金会  International Foundation for Science  IFS  1972年  ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
国际理舱物理中心中国联络中心  Chinese Chapter for lnternationaI Centre for TheoreticaI Physics  CCICTP  1996年2月26日  ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
国际沙漠化治理研究与培训中心  InternationaI Center for Research and Training on Desertification Control  ICRTDC  1988年  ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
国际欧亚科学院  InternationaI Academy of Sciences for Europe and Asia  IASEA  1994年1月  ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
顺序号 组织名称(中文) 组织名称(英文) 英文名称缩写 成立日期 ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
人与生物圈计划  Man and Biosphere Programme  MAB  1971年  ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
世界数据中心  World Data Center  WDC  1957年  ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
国际地圈生物圈计划  InternationaI Geosphere Biosphere Programme  IGBP  1986̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5

TOP

 

回复:机场指示牌中英对照表

办公室常用英语  ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
    ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
1. In the middle of something? 正在忙吗? ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
我知道有许多许多的人, 对于某一种概念学会了一种说法之后, 从此就只会用这种说法. 例如「你在忙吗?」这个句子, 很多人在国中起就知道要说, "Are you busy?" 讲到了来美国留学三年, 他还是只会说 "Are you busy?". 其实有时候我们的眼界要放广一点, 对于同一个概念要有不同的变化. 就像是 "Are you busy?" 这句话, 其实老美也很常用 "In the middle of something?" , (但这句话比较接近于 "Are you busy right now?" 是问人家「现在」是不是正在忙? "Are you busy?" 的含意比较广, 也可指「最近」忙不忙?) 大家不要小看这么小小的变化, 如果你除了 "Are you busy?" 之外, 有时还懂得刻意去用 "In the middle of something?" 我相信你的的英文说出来就会跟别人不一样. 举个例子吧, 办公室里想找人八卦, 又怕人家正在忙, 这时你就可以问他, "In the middle of something?" (正在忙吗?) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
记得在不久之前看过的一部黑人电影 Down to Earth 中也有 in the middle of something 这个用法, 只不过男主角是用这句话来提出一个论点, "The first kiss is always in the middle of something." 也就是说, 初吻总是发生在讲话讲到一半时, 或是当你们正在作其它的事情时, 通常是果不其然的. 他同时也觉得, "The first kiss is the only real kiss in your relationship." (只有初吻才是真正的吻), "The others are just protocols" (其它的都只是一种敷衍、虚应故事而已.) ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
2. What are you up to? 你正在作什么? ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
跟上面的例子一样, 「你正在作什么啊?」这句话通常我们就只会说, "What are you doing?" 这样子不会很无聊吗? 其实有时我们可以换句话说. 例如: "What are you up to?" 同样也是问人家你正在作什么. 承上例, 假设你在办公室里, 你想找人八卦, 所以问同事, "In the middle of something?" 他回答, "Kind of." (算是吧.) 这时你就可以打破砂锅问到底, "What are you up to?" (那你最近在忙什么啊?) 另外有时候老美见面时也会问 "What are you up to?" 意思就是问你最近在作什么啊? 跟另一句问候语 "What's up?" 意思上很接近. 但是你要听对方的语气喔! 有时候 "What are you up to?" 指的虽然还是 "What are you doing?" 但它却是「你在搞什么鬼啊?」的意思喔! 例如当你看到别人在乱翻你的东西, 你就可以责问他, "Hey, what are you up to?" 也就是骂他「你在搞什么鬼啊?」. 或是像电影 Blow 里毒贩的老爸骂他的儿子, "I know what you are up to." (我知道你在干些什么勾当.) 以上这些例子里, "What are you up to?" 完全可以用 "What are you doing?" 来取代, 只不过因为我们在说话时要力求变化, 所以要多学几种不同的讲法. ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
其实 "What are you up to?" 还有许多其它的意思, 在此不一一列举, 不过还有一个比较常用的解释是, 「进展的如何了?」例如朋友告诉你他正在写一部武侠小说, (就像我的 labmate 一样), 你就可以问他, "What are you up to?" (进展的如何了), 而他的回答可能是, "I am writing Chapter 3 now." 我现在正在写第三章呢. ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
3. Can you just give me a ballpark figure? 能不能给我一个大概的数字. ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
Ballpark 指的是专供球类比赛的公园, 特别是指大型的棒球场. 例如亚特兰大勇士队 (Atlanta Braves) 的主场, Turner Field 就是一个 ballpark. 那什么是 ballpark figure 呢? 通常在棒球比赛时不是都会报今天的观众人数, 例如是 49,132 人吗? 这个数字 49,132 就是 ballpark figure, 但这只是一个大约的估计数字而已, 所以 ballpark figure 的意思就是指大约的估计数字. 所以在公司里如果老板问会计, 上个月水电费总共多少钱? 之后再加上一句, "Just give me a ballpark figure." 意思就是我只要一个大略的数字就行了. 甚至有些老美懒到就只说 ballpark, 所以老板也有可能会说, "I'll need a ballpark of the revenue last year." (我需要去年的营收的大约数字.) 你就要自己知道这个 ballpark 是 ballpark figure 的意思. ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
其实很多像 ballpark 这种有点俚语的讲法, 你去问美国人, 我保证他们百分之九十九点九都知道 ballpark 的意思. 但是有很多外国人, 不管他们的英语再流利, 不管在美国住多久, 却还是常常会有听不懂的状况. 像小笨霖的指导教授是欧洲人, 但在美国也待超过十年了, 英语的流利自然是不在话下. 可是呢? 有一次我跟她说 "I can only give you a ballpark." 她却问我 ballpark 是什么意思. 我讲这个小故事给各位听的原因, 就是告诉你们拿这种俚语去跟美国人会话, 通常是没问题的, 但是如果去跟英语同样也很流利的老印, ABC, 或是在美国住了很久的外国人, 则不保证他们能听得懂. ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
4. Bottom line: We have to turn into profit by 2002. 最重要的是: 我们必须在 2002 年前转亏为盈. ̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5
大家看过财务报表没? 上面是一大堆密密麻麻的数字, 告诉你公司的资产有多少, 折旧多少, 应收帐款多少. 但是这些都不是最重要的, 最重要的在最最下面那一行 (bottom line), 叫净赚 (Net earnings) 告诉你这家公司̷풭†%['forum.liuxuehome.comòrG$ʳdx5

TOP

 
1/2页12 跳转到
发表新主题 回复该主题